“高枝已写清尊照”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高枝已写清尊照”全诗
青玉案头张重锦,碧云堆里漏彤霞。
高枝已写清尊照,嫩蕊犹须翠幕遮。
未信东风肯吹谢,且教游客看繁华。
更新时间:2024年分类:
《金沙》胡寅 翻译、赏析和诗意
《金沙》是宋代胡寅创作的一首诗词。现在我来为您进行中文译文、诗意和赏析的分析。
诗词《金沙》以描绘海棠花为主题,通过对花朵的形态和美景的描绘,抒发了诗人对世事无常的感慨和对美好瞬间的珍惜之情。
诗词的中文译文如下:
海棠开后数金沙,
谁料炎荒有此花。
青玉案头张重锦,
碧云堆里漏彤霞。
高枝已写清尊照,
嫩蕊犹须翠幕遮。
未信东风肯吹谢,
且教游客看繁华。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以海棠花开放后的景象为切入点,表达了诗人对世事无常的深刻感受。海棠花是一种美丽而短暂的花朵,开放后的花瓣如同金色的沙粒,给人以视觉上的美感。然而,诗人在这炎热贫瘠的时代却不曾预料到会有如此绚烂的花朵存在,这使他倍感惊讶和感慨。
诗词的第二联描述了诗人身旁的环境,他在青玉案上摆放了一幅张重锦的画作,而碧云堆里流出了彤霞般的光辉。这些都是对诗人心境的形象化描绘,表达了他内心的宁静和愉悦。
接着,诗词的第三联描写了高枝上的花朵,已经写满了清澈的酒杯的倒影,嫩花却仍需绿色帷幕的遮掩。这一描写暗示了诗人对纯洁和美好的追求,同时也传递出对时间流逝和美好事物消逝的忧虑。
最后一联表达了诗人对东风的期待,他希望东风不要吹散这繁华景象,而是让游客们欣赏这美丽的风景。这里的东风可以理解为一种象征,代表着希望和新的生机。
总的来说,诗词《金沙》通过对海棠花的描绘,抒发了诗人对美好瞬间的珍惜之情,同时也反映了对世事无常和时光流转的思考。它以细腻的描写和寓意丰富的意象,展现了宋代诗人独特的感悟和情感。
“高枝已写清尊照”全诗拼音读音对照参考
jīn shā
金沙
hǎi táng kāi hòu shù jīn shā, shuí liào yán huāng yǒu cǐ huā.
海棠开后数金沙,谁料炎荒有此花。
qīng yù àn tóu zhāng zhòng jǐn, bì yún duī lǐ lòu tóng xiá.
青玉案头张重锦,碧云堆里漏彤霞。
gāo zhī yǐ xiě qīng zūn zhào, nèn ruǐ yóu xū cuì mù zhē.
高枝已写清尊照,嫩蕊犹须翠幕遮。
wèi xìn dōng fēng kěn chuī xiè, qiě jiào yóu kè kàn fán huá.
未信东风肯吹谢,且教游客看繁华。
“高枝已写清尊照”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。