“韦公挟策漫荆榛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“韦公挟策漫荆榛”全诗
百叠乱山秋思杳,半岩修竹岁寒亲。
不须招手游莲社,且可冥心舍筏津。
山芋畦蔬正味好,饷君姜醢助芳辛。
更新时间:2024年分类:
《送姜医与能仁西堂印老能仁韦宙读书之地》胡寅 翻译、赏析和诗意
《送姜医与能仁西堂印老能仁韦宙读书之地》是宋代胡寅的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
韦公拿着牧子的策杖,在茂密的荆棘丛中漫无目的地行走,
牧子们丢失了羊群,但是并没有真正找到。
层层叠叠的群山中,秋天的思绪渺茫而深远,
半坡上修竹葱茏,岁月寒冷却亲切。
不需要招呼手势来游玩莲花社,
只需专注心思舍弃船渡之地。
山芋和蔬菜在田地里长得正好,味道美妙可口,
给您献上姜醢佐以芳香和辛辣。
诗意和赏析:
这首诗词表达了一种深沉而恬静的情感,描绘了自然景观和日常生活的细节,通过对山水和农田的描绘,表达了作者对朴素生活和自然环境的赞美。
首先,诗中的山景和秋天的思绪给人以深远的感觉。作者用"百叠乱山"来形容周围的山脉,展现了山势的壮丽和错综复杂之美。同时,描绘了秋天的思绪隐约而遥远,使人感受到季节的变迁和岁月的流转。
其次,诗中的修竹和山芋蔬菜反映了农田的生活景象。修竹葱茏,给人以一种宁静和绿意盎然的感觉,与岁寒亲切的描写相互呼应。山芋蔬菜的味道好,给人以自然的滋味和满足感。这些描写展示了农田的丰收和自然界的和谐。
最后,诗中的姜醢象征着生活的辛辣和芳香。姜醢是一种具有辛辣味道的调味品,也是中国传统料理中常用的佐料,它给人一种刺激和独特的滋味。这里,姜醢被用来佐饷君的食物,表达了作者对友人的关怀和祝福。
总体而言,这首诗词通过对自然景观和农田生活的描绘,表达了作者对朴素生活和自然环境的赞美之情。诗中的细腻描写和意象的运用,使读者能够感受到作者对自然和生活的敏感和热爱。
“韦公挟策漫荆榛”全诗拼音读音对照参考
sòng jiāng yī yǔ néng rén xī táng yìn lǎo néng rén wéi zhòu dú shū zhī dì
送姜医与能仁西堂印老能仁韦宙读书之地
wéi gōng xié cè màn jīng zhēn, mù zi wáng yáng yě wèi zhēn.
韦公挟策漫荆榛,牧子亡羊也未真。
bǎi dié luàn shān qiū sī yǎo, bàn yán xiū zhú suì hán qīn.
百叠乱山秋思杳,半岩修竹岁寒亲。
bù xū zhāo shǒu yóu lián shè, qiě kě míng xīn shě fá jīn.
不须招手游莲社,且可冥心舍筏津。
shān yù qí shū zhèng wèi hǎo, xiǎng jūn jiāng hǎi zhù fāng xīn.
山芋畦蔬正味好,饷君姜醢助芳辛。
“韦公挟策漫荆榛”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。