“如何赤壁分三国”的意思及全诗出处和翻译赏析

如何赤壁分三国”出自宋代胡寅的《和彦达至公安》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú hé chì bì fēn sān guó,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“如何赤壁分三国”全诗

《和彦达至公安》
未识南阳有卧龙,阿瞒先已畏南风。
如何赤壁分三国,不向神州决两雄。
营峡晚图千虑失,截江初意一丸封。
苍茫汉日西南落,莫道无由却复中。

更新时间:2024年分类:

《和彦达至公安》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和彦达至公安》是宋代胡寅所创作的一首诗词。诗人在这首诗中表达了一种壮志凌云、忧国忧民的情怀,以及对历史中重大事件和英雄人物的思考。

诗词的中文译文如下:
未识南阳有卧龙,
阿瞒先已畏南风。
如何赤壁分三国,
不向神州决两雄。
营峡晚图千虑失,
截江初意一丸封。
苍茫汉日西南落,
莫道无由却复中。

诗意和赏析:
这首诗以历史典故和地理景物为背景,表达了诗人对历史和现实的思考与忧虑。诗人首先提到了南阳的卧龙,指的是著名的军事谋略家诸葛亮(字卧龙),他的才智和影响力使得即使身为南方的阿瞒(指刘备,字公瑾),也早已对他敬畏有加。

接着,诗人以赤壁之战为例,将历史事件与神州(指中国)的命运联系在一起。赤壁之战是中国历史上重要的一场战役,分裂了三国鼎立的局面,而诗人认为这并没有解决神州(中国)两雄(指曹操和刘备)之间的斗争。这里诗人探讨了权谋之间的复杂关系以及历史的转折点。

接下来,诗人提到了营峡,暗指三国时期的著名战役益州之战,诸葛亮在此战中的谋略失误,使得千虑之计化为乌有。而当战局初定,截江(指三峡)之时,诸葛亮又恢复了最初的意图,这里可以看出诗人对历史转折的思考与反思。

最后两句诗描述了苍茫的汉日(指太阳)西南落,意味着国家的边疆处于危机之中。诗人用这种意象来强调自己对国家前途的忧虑,同时也表达了对历史的思考和对未来的期许。诗人以一种悲壮的情怀,呼吁人们不要认为事情无法挽回,而是要积极寻求改变。

总的来说,这首诗通过历史典故和地理景物的描绘,表达了诗人对历史和现实的思考与忧虑,强调了对国家前途的关切。它以深邃的意象和悲壮的情感,展现了诗人对英雄人物和历史事件的崇敬和思考,同时也传递了对未来的希望和改变的呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如何赤壁分三国”全诗拼音读音对照参考

hé yàn dá zhì gōng ān
和彦达至公安

wèi shí nán yáng yǒu wò lóng, ā mán xiān yǐ wèi nán fēng.
未识南阳有卧龙,阿瞒先已畏南风。
rú hé chì bì fēn sān guó, bù xiàng shén zhōu jué liǎng xióng.
如何赤壁分三国,不向神州决两雄。
yíng xiá wǎn tú qiān lǜ shī, jié jiāng chū yì yī wán fēng.
营峡晚图千虑失,截江初意一丸封。
cāng máng hàn rì xī nán luò, mò dào wú yóu què fù zhōng.
苍茫汉日西南落,莫道无由却复中。

“如何赤壁分三国”平仄韵脚

拼音:rú hé chì bì fēn sān guó
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如何赤壁分三国”的相关诗句

“如何赤壁分三国”的关联诗句

网友评论


* “如何赤壁分三国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如何赤壁分三国”出自胡寅的 (和彦达至公安),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。