“喧寂两忘归一致”的意思及全诗出处和翻译赏析
“喧寂两忘归一致”全诗
出禀圣谟苏瘵俗,坐持诗律战魔军。
访寻水石閒招隐,际会风云偶策勋。
喧寂两忘归一致,此心何处不超群。
更新时间:2024年分类:
《和上封洪辩用明察院韵》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和上封洪辩用明察院韵》是宋代胡寅所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绣衣御史有前闻,
衲子禅师亦好文。
出禀圣谟苏瘵俗,
坐持诗律战魔军。
访寻水石閒招隐,
际会风云偶策勋。
喧寂两忘归一致,
此心何处不超群。
诗意:
这首诗词表达了诗人胡寅对于文学和道德的关注,以及他对于超越尘世凡俗的追求。诗人通过描写绣衣御史和衲子禅师,以及他们在文学和修行上的努力,表达了自己对于文学和修身的重视。
赏析:
这首诗词通过对绣衣御史和衲子禅师的对比描写,展现了两种不同的追求方式。绣衣御史代表了世俗的权力和荣耀,而衲子禅师则代表了超脱尘世的精神追求。诗人以他们为形象,表达了自己对于文学和道德的关切。
诗中提到的“出禀圣谟苏瘵俗,坐持诗律战魔军”,表达了诗人在写作中秉持着圣贤的教诲和文学规律,以此来对抗世俗的浮躁和迷惑。
诗人还通过“访寻水石閒招隐,际会风云偶策勋”的描写,展现了他追求自我超越和内心平静的努力。他寻找着宁静的山水和隐逸的境地,偶尔在风云之间得以施展才华和获得荣誉。诗人在繁嚣喧闹中寻求寂静,在浮华纷扰中追求纯粹,他将内心的宁静与外部的喧嚣相辨别,最终达到了内外一体的境界。
最后两句“喧寂两忘归一致,此心何处不超群”,表达了诗人在追求文学和道德的过程中,将繁杂的世俗与宁静的心境融为一体,心灵超越尘嚣,达到超凡脱俗的境界。
这首诗词通过对绣衣御史和衲子禅师的对比,以及对于文学和道德追求的描写,表达了诗人对于超越世俗、追求精神境界的渴望,展示了他对于文学和修身的重视,以及对内心宁静的追求。
“喧寂两忘归一致”全诗拼音读音对照参考
hé shàng fēng hóng biàn yòng míng chá yuàn yùn
和上封洪辩用明察院韵
xiù yī yù shǐ yǒu qián wén, nà zǐ chán shī yì hǎo wén.
绣衣御史有前闻,衲子禅师亦好文。
chū bǐng shèng mó sū zhài sú, zuò chí shī lǜ zhàn mó jūn.
出禀圣谟苏瘵俗,坐持诗律战魔军。
fǎng xún shuǐ shí xián zhāo yǐn, jì huì fēng yún ǒu cè xūn.
访寻水石閒招隐,际会风云偶策勋。
xuān jì liǎng wàng guī yī zhì, cǐ xīn hé chǔ bù chāo qún.
喧寂两忘归一致,此心何处不超群。
“喧寂两忘归一致”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。