“物情舒在阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

物情舒在阳”出自唐代权德舆的《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù qíng shū zài yáng,诗句平仄:仄平平仄平。

“物情舒在阳”全诗

《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》
万方庆嘉节,宴喜皇泽均。
晓开蓂叶初,景丽星鸟春。
藻思贞百度,著明并三辰。
物情舒在阳,时令弘至仁。
衢酒和乐被,薰弦声曲新。
赓歌武弁侧,永荷玄化醇。

更新时间:2024年分类: 山水瀑布

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》权德舆 翻译、赏析和诗意

诗词:《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》

中文译文:
万方庆嘉节,宴喜皇泽均。
晓开蓂叶初,景丽星鸟春。
藻思贞百度,著明并三辰。
物情舒在阳,时令弘至仁。
衢酒和乐被,薰弦声曲新。
赓歌武弁侧,永荷玄化醇。

诗意和赏析:
这首诗是唐代权德舆为庆祝中和节宴请百官而作的。诗中表达了作者对这个喜庆节日的祝贺和赞美之情。

首先,诗人描绘了节日的喜庆景象。他提到“万方庆嘉节”,表示整个国家都在庆祝这一节日。宴会的喜庆氛围也使得“皇泽均”(皇帝的恩泽平均洒下)。

然后,诗人用春天的自然景物来描绘节日的美好。他描述了“晓开蓂叶初”,这里的“蓂叶”指的是花朵,意味着春天的开始。景色“丽”丽动人,星鸟鸣叫,春意盎然。

接着,诗人表达了对于节日意义的思考。他说“藻思贞百度”,意思是希望人们能够思考节日的深意和价值。他强调“明并三辰”,即指阳历的三个节气,表示节日的时令和意义。

诗人进一步强调节日的至善之理。他说“物情舒在阳”,意味着大自然的万物都在阳光下舒展生长,这与节日的至善理念相呼应。他表示节日的意义在于弘扬“至仁”之道。

最后,诗人描述了宴会的欢乐场景。宴会中“衢酒和乐被”,衢酒指的是美酒,和乐指的是音乐、歌舞等娱乐活动。这些欢乐的元素使得节日更加热闹,而薰弦声曲的新奏,更增添了节日的欢乐氛围。

整首诗以庆祝中和节为背景,通过描绘节日的喜庆景象、自然美景和思考节日意义,表达了作者对这一节日的赞美和祝福之情。诗人希望节日能够弘扬至善之道,使人们在欢乐中体验到至仁的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物情舒在阳”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì zhōng hé jié cì bǎi guān yàn jí yīn shì suǒ huái
奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀

wàn fāng qìng jiā jié, yàn xǐ huáng zé jūn.
万方庆嘉节,宴喜皇泽均。
xiǎo kāi míng yè chū, jǐng lì xīng niǎo chūn.
晓开蓂叶初,景丽星鸟春。
zǎo sī zhēn bǎi dù, zhe míng bìng sān chén.
藻思贞百度,著明并三辰。
wù qíng shū zài yáng, shí lìng hóng zhì rén.
物情舒在阳,时令弘至仁。
qú jiǔ hé lè bèi, xūn xián shēng qū xīn.
衢酒和乐被,薰弦声曲新。
gēng gē wǔ biàn cè, yǒng hé xuán huà chún.
赓歌武弁侧,永荷玄化醇。

“物情舒在阳”平仄韵脚

拼音:wù qíng shū zài yáng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物情舒在阳”的相关诗句

“物情舒在阳”的关联诗句

网友评论

* “物情舒在阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物情舒在阳”出自权德舆的 (奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。