“逸足君宜据要津”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逸足君宜据要津”出自宋代胡寅的《和李靖》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yì zú jūn yí jù yào jīn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“逸足君宜据要津”全诗
《和李靖》
三间茅屋陋无人,聊著投荒罪垢身。
此地相逢应有数,他年重见复何因。
雅骚我岂堪嘉赠,逸足君宜据要津。
更把一尊当雨霁,坐看冰鉴拓秋旻。
此地相逢应有数,他年重见复何因。
雅骚我岂堪嘉赠,逸足君宜据要津。
更把一尊当雨霁,坐看冰鉴拓秋旻。
更新时间:2024年分类:
《和李靖》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和李靖》是宋代诗人胡寅的作品。这首诗描绘了胡寅与李靖在茅屋中相遇的情景,表达了对友谊的珍重和期待再次相聚的愿望。
诗中提到的三间茅屋,简陋而无人居住,作者在这里暂时栖身以躲避罪垢之名。这种荒凉的环境下,胡寅与李靖相逢,他们相识的地方注定只有少数人会来,而期待在未来的某一天能够重逢。
胡寅自谦自己的才华不足以值得李靖的赞赏和赠与,但他认为李靖的才智应该得到重视,因为他能够站在重要的岗位上为国家尽职。胡寅向李靖提议,李靖应该在政治上发挥更重要的作用。
最后两句表现了胡寅对于友情的渴望和期待。他希望能够与李靖再次相聚,就像雨过天晴后,坐在一起欣赏秋天明亮的月光照在冰上形成的美丽图案一样。
这首诗以简洁的语言,表达了作者对友情的向往和对李靖的推崇。通过描写简陋的茅屋和冰上的景象,诗人传达了对于真挚友谊和美好时刻的珍视。整首诗情感真挚,意境深远,让人产生共鸣和思考。
“逸足君宜据要津”全诗拼音读音对照参考
hé lǐ jìng
和李靖
sān jiān máo wū lòu wú rén, liáo zhe tóu huāng zuì gòu shēn.
三间茅屋陋无人,聊著投荒罪垢身。
cǐ dì xiāng féng yīng yǒu shù, tā nián zhòng jiàn fù hé yīn.
此地相逢应有数,他年重见复何因。
yǎ sāo wǒ qǐ kān jiā zèng, yì zú jūn yí jù yào jīn.
雅骚我岂堪嘉赠,逸足君宜据要津。
gèng bǎ yī zūn dāng yǔ jì, zuò kàn bīng jiàn tà qiū mín.
更把一尊当雨霁,坐看冰鉴拓秋旻。
“逸足君宜据要津”平仄韵脚
拼音:yì zú jūn yí jù yào jīn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逸足君宜据要津”的相关诗句
“逸足君宜据要津”的关联诗句
网友评论
* “逸足君宜据要津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逸足君宜据要津”出自胡寅的 (和李靖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。