“天命有通塞”的意思及全诗出处和翻译赏析

天命有通塞”出自宋代胡寅的《赋向宣卿有裕堂堂在伊山桓伊旧隐也》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān mìng yǒu tōng sāi,诗句平仄:平仄仄平平。

“天命有通塞”全诗

《赋向宣卿有裕堂堂在伊山桓伊旧隐也》
仕进行所志,退居适吾情。
本无颠瞑患,那有得失惊。
想彼贪者狼,跋疐不少宁。
又哀觞藩羝,两角挂紫荆。
君子但居易。
肯与世辙争。
彼以戚戚终,我以坦坦生。
斯堂谁所筑,向公勇且英。
百炼见刚质,千寻抵孤清。
艺兰畹畹滋,栽竹个个成。
无复笛三弄,只闻弦诵声。
客来引壶觞,客去山峥嵘。
咄哉狙诈儿,夸眩机巧呈。
揶揄复揶揄,镜空难遁形。
天命有通塞,况公负时名。
唐济嗣先业,选抡待扬庭。
一朝看游刃,光芒发新硎。
十步即千里,紫气无留行。
青蝇失榛棘,周道如砥平。

更新时间:2024年分类:

《赋向宣卿有裕堂堂在伊山桓伊旧隐也》胡寅 翻译、赏析和诗意

在进行所志,退居到我的情。
根本没有被闭患,那有得失惊。
想那些贪婪的狼,冯跋疐不少宁。
又伤心酒杯藩公羊,两个角挂紫荆。
君子只在改变。
肯与社会车辆争。
他用悲伤终,我将坦坦生。
这堂谁的建筑,向你勇敢而且英。
百炼见刚强正直,千寻到孤清。
艺兰兰兰滋,栽竹个个成。
不再笛声三弄,只听到弦诵声。
客人来拿起酒壶酒杯,客人离开山峥嵘。
咄的权谋儿,夸炫耀机巧呈现。
揶抽又揶抽,镜空难隐藏自己。
天命有交通堵塞,何况您负名望。
唐济继承祖先的事业,选选等扬庭。
一下子看刀刃,光芒发新删。
十步就是千里,紫气没有留行。
苍蝇失掉棒荆棘,周道如砥平。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“天命有通塞”全诗拼音读音对照参考

fù xiàng xuān qīng yǒu yù táng táng zài yī shān huán yī jiù yǐn yě
赋向宣卿有裕堂堂在伊山桓伊旧隐也

shì jìn xíng suǒ zhì, tuì jū shì wú qíng.
仕进行所志,退居适吾情。
běn wú diān míng huàn, nà yǒu de shī jīng.
本无颠瞑患,那有得失惊。
xiǎng bǐ tān zhě láng, bá zhì bù shǎo níng.
想彼贪者狼,跋疐不少宁。
yòu āi shāng fān dī, liǎng jiǎo guà zǐ jīng.
又哀觞藩羝,两角挂紫荆。
jūn zǐ dàn jū yì.
君子但居易。
kěn yǔ shì zhé zhēng.
肯与世辙争。
bǐ yǐ qī qī zhōng, wǒ yǐ tǎn tǎn shēng.
彼以戚戚终,我以坦坦生。
sī táng shuí suǒ zhù, xiàng gōng yǒng qiě yīng.
斯堂谁所筑,向公勇且英。
bǎi liàn jiàn gāng zhì, qiān xún dǐ gū qīng.
百炼见刚质,千寻抵孤清。
yì lán wǎn wǎn zī, zāi zhú gè gè chéng.
艺兰畹畹滋,栽竹个个成。
wú fù dí sān nòng, zhǐ wén xián sòng shēng.
无复笛三弄,只闻弦诵声。
kè lái yǐn hú shāng, kè qù shān zhēng róng.
客来引壶觞,客去山峥嵘。
duō zāi jū zhà ér, kuā xuàn jī qiǎo chéng.
咄哉狙诈儿,夸眩机巧呈。
yé yú fù yé yú, jìng kōng nàn dùn xíng.
揶揄复揶揄,镜空难遁形。
tiān mìng yǒu tōng sāi, kuàng gōng fù shí míng.
天命有通塞,况公负时名。
táng jì sì xiān yè, xuǎn lūn dài yáng tíng.
唐济嗣先业,选抡待扬庭。
yī zhāo kàn yóu rèn, guāng máng fā xīn xíng.
一朝看游刃,光芒发新硎。
shí bù jí qiān lǐ, zǐ qì wú liú xíng.
十步即千里,紫气无留行。
qīng yíng shī zhēn jí, zhōu dào rú dǐ píng.
青蝇失榛棘,周道如砥平。

“天命有通塞”平仄韵脚

拼音:tiān mìng yǒu tōng sāi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天命有通塞”的相关诗句

“天命有通塞”的关联诗句

网友评论


* “天命有通塞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天命有通塞”出自胡寅的 (赋向宣卿有裕堂堂在伊山桓伊旧隐也),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。