“玉明争绚晓来妆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉明争绚晓来妆”全诗
翠碧重敷秋后叶,玉明争绚晓来妆。
庆怜高架袅清艳,谁道疎条无妙芳。
折向清尊沾剩馥,与君冬日对春阳。
更新时间:2024年分类:
《十二月酴醾盛开》胡寅 翻译、赏析和诗意
《十二月酴醾盛开》是宋代胡寅所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
十二月里,酴醾花盛开,飘落的霰雪与飞舞的霜雪,使得寒冷的梅花香气更加浓郁。翠绿的枝叶上又重重地铺满了秋天之后的落叶,晶莹剔透的花瓣在清晨争相绽放,犹如丽人脸上的妆容。人们因此而庆幸,高高挂起的枝条上绽放着清丽艳丽的梅花,谁能说这些疏疏落落的枝条上没有美丽绝妙的花朵呢?将这些美丽的梅花采下,放入清酒之中,使得余香仍旧残留,与你一同在寒冷的冬日对着温暖的春阳共度时光。
这首诗词通过描绘十二月里盛开的酴醾花和傲霜梅花,表达了冬日中的美丽与温暖。酴醾花是传统文化中的美酒花,象征着喜庆和吉祥。诗人以酴醾花作为开篇,通过对冬日花朵的描绘,展现了寒冷季节中的温馨和芬芳。诗人通过形容梅花的姿态、色彩和香气,将冬日的寒冷与梅花的美丽相结合,表达了对生命力的赞美和对美好时光的向往。
整首诗词以冬日梅花为主题,通过对梅花的描绘展示了寒冷季节中的美丽和希望。在冰冷的季节里,梅花作为一种坚强的花卉,能够在严寒中绽放,给人以温暖和希望。诗人通过对梅花的形象描写,传达了对生命的赞美和对美好时光的向往,同时也表达了对生命坚韧不拔的敬意。
这首诗词以简洁而富有意境的语言,生动地描绘了冬日梅花的美丽,通过对自然景物的描写,传达了诗人对生命的热爱和对美好时光的向往。同时,诗中还融入了庆幸、温馨和希望等情感,使整首诗词充满了诗意和情感共鸣。
“玉明争绚晓来妆”全诗拼音读音对照参考
shí èr yuè tú mí shèng kāi
十二月酴醾盛开
bù yú jí sǎn yǔ fēi shuāng, kě dàn hán méi dù àn xiāng.
不虞集霰与飞霜,可但寒梅度暗香。
cuì bì zhòng fū qiū hòu yè, yù míng zhēng xuàn xiǎo lái zhuāng.
翠碧重敷秋后叶,玉明争绚晓来妆。
qìng lián gāo jià niǎo qīng yàn, shuí dào shū tiáo wú miào fāng.
庆怜高架袅清艳,谁道疎条无妙芳。
zhé xiàng qīng zūn zhān shèng fù, yǔ jūn dōng rì duì chūn yáng.
折向清尊沾剩馥,与君冬日对春阳。
“玉明争绚晓来妆”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。