“六月鹏南徙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六月鹏南徙”出自宋代胡寅的《和范元作二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:liù yuè péng nán xǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“六月鹏南徙”全诗
《和范元作二首》
仇虏何须杀,调和乃妙机。
又闻坚誓约,不用讲攻围。
六月鹏南徙,三春雁北归。
自知同斥鷃,蓬菊且卑飞。
又闻坚誓约,不用讲攻围。
六月鹏南徙,三春雁北归。
自知同斥鷃,蓬菊且卑飞。
更新时间:2024年分类:
《和范元作二首》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和范元作二首》是宋代胡寅所作的诗词。这首诗探讨了调和与和平的重要性,并以自然界的景象为比喻,表达了对战争的思考和对和平的向往。
诗词中的"仇虏何须杀,调和乃妙机"表明了诗人的立场,他认为在解决敌对关系时,不必一味使用武力,而是应该追求调和与和解。他认为调和是一种巧妙的方式,可以解决冲突,避免流血和伤亡。
接下来的两句"又闻坚誓约,不用讲攻围"进一步强调了诗人的观点。他听闻过强有力的盟约,意味着和平的承诺,使得攻城与围困变得无关紧要。这表明诗人相信通过协商和约定可以达成和平,而非通过战争手段。
接着,诗中提到了六月鹏鸟南徙和三春雁鸟北归的景象。这些自然现象暗示了季节的变化,同时也象征着人们在战乱中的逃离和归乡。诗人自知他与被排斥的野鹧鸪相似,比喻自己在纷争中被边缘化,而蓬菊也低飞于此。这种自我认知和自嘲表达了诗人对和平的渴望,以及对混乱和战争的厌恶。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对和平的追求和对战争的反思。通过自然景象的描绘和比喻,诗人以朴素的方式传递出深刻的思想。这首诗词呼吁人们用调和和谈判的方式解决冲突,追求和平与安宁。
“六月鹏南徙”全诗拼音读音对照参考
hé fàn yuán zuò èr shǒu
和范元作二首
chóu lǔ hé xū shā, tiáo hé nǎi miào jī.
仇虏何须杀,调和乃妙机。
yòu wén jiān shì yuē, bù yòng jiǎng gōng wéi.
又闻坚誓约,不用讲攻围。
liù yuè péng nán xǐ, sān chūn yàn běi guī.
六月鹏南徙,三春雁北归。
zì zhī tóng chì yàn, péng jú qiě bēi fēi.
自知同斥鷃,蓬菊且卑飞。
“六月鹏南徙”平仄韵脚
拼音:liù yuè péng nán xǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“六月鹏南徙”的相关诗句
“六月鹏南徙”的关联诗句
网友评论
* “六月鹏南徙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六月鹏南徙”出自胡寅的 (和范元作二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。