“江南水竹居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江南水竹居”全诗
世交论契厚,岁晚莫情疎。
劚雪重培菊,临溪易买鱼。
潇湘有旧约,相就不投书。
更新时间:2024年分类:
《和范元作二首》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和范元作二首》是宋代胡寅创作的一首诗词。这首诗词以江北和江南的自然景观为背景,表达了作者与范元之间深厚的友谊以及岁月流转中情感的坚持。
诗词描绘了江北的风尘静谧和江南的水竹居所,通过对两地环境的对比,展现了作者与范元的情谊跨越地域的深厚。世交论契厚,岁晚莫情疎。这两句表达了作者与范元之间的友情如同契约般坚固,岁月流逝不会使情感疏远。
接下来的两句劚雪重培菊,临溪易买鱼,通过描绘作者与范元的日常生活细节,表达了他们之间的情谊是真挚而深厚的。劚雪重培菊,显示了作者在严寒的冬天仍然持续照料范元的菊花,体现了他们之间的深情厚谊。临溪易买鱼,则表达了作者愿意为范元付出,买鱼以供范元享用,展现了他们之间互相照顾和关心的情感。
最后两句潇湘有旧约,相就不投书,表达了作者与范元之间的默契和理解。潇湘是指湖南地区,这里表述了他们之间曾经有过的默契和约定。相就不投书,则意味着他们之间的交流不依赖文字,而是通过心灵相通的默契和交往。
整首诗词通过对江北和江南的环境描绘,以及对作者与范元之间情谊的表达,展现了深厚的友情和彼此间的情感坚持。这首诗词以简洁的语言,直接而质朴地表达了作者对友情的珍视和对情感的坚守,给人一种温暖而真实的感受。
“江南水竹居”全诗拼音读音对照参考
hé fàn yuán zuò èr shǒu
和范元作二首
jiāng běi fēng chén jìng, jiāng nán shuǐ zhú jū.
江北风尘静,江南水竹居。
shì jiāo lùn qì hòu, suì wǎn mò qíng shū.
世交论契厚,岁晚莫情疎。
zhǔ xuě zhòng péi jú, lín xī yì mǎi yú.
劚雪重培菊,临溪易买鱼。
xiāo xiāng yǒu jiù yuē, xiāng jiù bù tóu shū.
潇湘有旧约,相就不投书。
“江南水竹居”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。