“不如且种陶公柳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不如且种陶公柳”全诗
不如且种陶公柳,赢得长饥舞细腰。
更新时间:2024年分类:
《和叔夏田舍三绝》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和叔夏田舍三绝》是宋代胡寅的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
望着远处的云霞,手握着嫩苗,但愿何时能够快乐地和大家一起唱歌。不如现在先去种植陶公柳树,将来在长时间的饥荒中能够舞动细腰。
诗意:
这首诗描绘了一个乡村农民的心境和生活态度。诗人胡寅望着远处的云霞,手握着嫩苗,表达了对美好未来的向往和期待。他希望能够快乐地与大家一起唱歌,传递自己内心的喜悦和愉快。然而,诗人也清楚现实生活的艰辛,他提到种植陶公柳树,是为了在将来可能发生的长时间饥荒中能够有所收获,保持生活的希望和活力。
赏析:
这首诗通过简洁的语言和生动的形象描绘了一个农民的生活情景和内心感受。诗人通过描写望着云霞和手握嫩苗的场景,展现了对美好未来的向往和期待。他希望能够快乐地与大家一起唱歌,表达内心的喜悦和愉快。然而,诗人也不回避现实的困难和挑战,他提到种植陶公柳树的目的是为了在长时间饥荒中能够有所收获,保持生活的希望和活力。这种对生活的积极态度和对未来的乐观展示了诗人坚韧不拔的精神和乡村人民的勤劳和智慧。
这首诗词通过简练的语言和具体的形象描写,表达了农民对美好未来的向往以及面对困难时的乐观态度。诗人胡寅用几句简洁的诗句勾勒出了一个充满希望和坚韧的农民形象,使人们感受到了乡村生活的真实与朴实。
“不如且种陶公柳”全诗拼音读音对照参考
hé shū xià tián shè sān jué
和叔夏田舍三绝
rì wàng yún ní shǒu yà miáo, hé shí néng hé kuài zāi yáo.
日望云霓手揠苗,何时能和快哉谣。
bù rú qiě zhǒng táo gōng liǔ, yíng de zhǎng jī wǔ xì yāo.
不如且种陶公柳,赢得长饥舞细腰。
“不如且种陶公柳”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。