“登临等得藓泥乾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“登临等得藓泥乾”全诗
毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒。
篱落十分春意思,人家一色玉阑干。
小诗未就冰生砚,洗尽人间渴肺肝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《雪后》曹勋 翻译、赏析和诗意
《雪后》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗描绘了雪后山斋中鹤独自睡着,作者在山上等待着泥土和苔藓干燥,不再潮湿。他不需要多少酒就能感到醉意,尽情欣赏梅花而不觉得寒冷。篱落中充满了浓厚的春意,人家的玉阑干也被雪覆盖。作者希望自己的小诗能像冰一样冷却热情,洗净人间的渴望和欲望。
这首诗通过对自然景象和内心情感的描绘,展现了作者对寂静和宁静的追求。雪后的山斋萧瑟静寂,鹤的睡姿独具美感,与自然融为一体。作者等待着泥土和苔藓的干燥,体现了他对清爽自然状态的向往。他认为只需适量的酒,就能感受到醉意,这暗示了他对内心宁静的追求,超越物质欲望的束缚。尽情欣赏梅花而不觉得寒冷,表现了作者对美的敏感和对寒冷环境的超越。篱落中春意盎然,人家的玉阑干被雪覆盖,展现了冬日中的寂静美景。最后,作者希望自己的小诗能洗净人间的渴望和欲望,宛如冰一般冷静。
整首诗以简洁明快的语言描绘了自然景色和内心情感,通过对寂静、宁静和冷静的追求,表达了作者对人生境界的追求。这首诗给人以宁静和冷静的感觉,同时也启发人们在纷繁复杂的现实生活中追求内心的宁静和超脱。
“登临等得藓泥乾”全诗拼音读音对照参考
xuě hòu
雪后
xuě hòu shān zhāi hè shuì cán, dēng lín děng de xiǎn ní gān.
雪后山斋鹤睡残,登临等得藓泥乾。
wú duō zhuó jiǔ yì chéng zuì, jǐn zú kàn méi bù dào hán.
毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒。
lí luò shí fēn chūn yì sī, rén jiā yī sè yù lán gān.
篱落十分春意思,人家一色玉阑干。
xiǎo shī wèi jiù bīng shēng yàn, xǐ jìn rén jiān kě fèi gān.
小诗未就冰生砚,洗尽人间渴肺肝。
“登临等得藓泥乾”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。