“不禁杜宇催春老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不禁杜宇催春老”全诗
世事何常云聚散,古人安在草荒凉。
不禁杜宇催春老,莫怪吴蚕作繭忙。
已擅一丘吾事足,人间蚁蛭自侯王。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《繭窝》曹勋 翻译、赏析和诗意
《繭窝》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗词通过描绘百年光阴、人事变迁以及自身的生活境遇,表达了对世事无常和人生虚幻的思考和感慨。
诗词中的"繭窝"象征一个人的生活环境和处境,可以理解为一个幽静而安稳的地方。作者以"百年三万六千场"来形容时间的流逝,暗示了人生的短暂和岁月的匆匆。"拟挈乾坤入睡乡"表达了作者希望能够超脱尘世,逃离纷扰,进入一个宁静的境地。
接下来的两句"世事何常云聚散,古人安在草荒凉"表达了对世事无常的感慨。人们聚散离合,古代的先贤们已经消逝,只留下一片寂寥和荒凉。
"不禁杜宇催春老,莫怪吴蚕作繭忙"这两句描绘了春天的到来,暗示着时间的推移和季节的更替。杜宇催春,吴蚕忙于结茧,以此来比喻自然界中的变化,也暗示了人们在时间的推移下,忙碌于各自的生活。
最后两句"已擅一丘吾事足,人间蚁蛭自侯王"表达了对平凡生活的满足和对内心世界的宁静。尽管只是在自己的小世界里经营着,但作者认为这已经足够,因为在他看来,人们无需追求权势和财富,只要过上自己满意的生活便可。
总的来说,这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对时间流逝、人事变迁和个体生活的描绘,表达了对虚幻世界的反思和对平凡生活的颂扬。它呈现出一种淡然超脱的心境,引发人们对生活的思考和对自身价值的思索。
“不禁杜宇催春老”全诗拼音读音对照参考
jiǎn wō
繭窝
bǎi nián sān wàn liù qiān chǎng, nǐ qiè qián kūn rù shuì xiāng.
百年三万六千场,拟挈乾坤入睡乡。
shì shì hé cháng yún jù sàn, gǔ rén ān zài cǎo huāng liáng.
世事何常云聚散,古人安在草荒凉。
bù jīn dù yǔ cuī chūn lǎo, mò guài wú cán zuò jiǎn máng.
不禁杜宇催春老,莫怪吴蚕作繭忙。
yǐ shàn yī qiū wú shì zú, rén jiān yǐ zhì zì hóu wáng.
已擅一丘吾事足,人间蚁蛭自侯王。
“不禁杜宇催春老”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。