“悠然付微吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悠然付微吟”全诗
秋风夜雨过,饱闻泉石音。
云岫冷苍翠,游萍纷浮沉。
心赏殊不已,悠然付微吟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《和仲远新池》曹勋 翻译、赏析和诗意
《和仲远新池》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗以仲远新池为题材,通过描绘池塘的景色和自然元素,表达了作者在宁静中感受到的乐趣和赏心悦目的情感。
诗中提到了池塘的清幽景色,称其为"静中趣",表达了作者在宁静的环境中体会到的乐趣。作者凿山俯瞰,可以俯瞰到清澈深邃的池水,展现了作者对于大自然景色的敏锐观察和欣赏之情。此外,秋风夜雨的经过带来了泉水和石头的声音,使得整个环境更加生动。
诗中还描绘了云岫的景色,以及飘浮的萍藻,形成了一幅苍翠浑然的画面。作者深深地陶醉其中,心中的赏析之情久久不已,悠然自得地吟咏着微小的音调。
整首诗通过对自然景色的描绘和赏析,表达了作者在宁静环境中感受到的宁静与喜悦之情。这种对自然景色的细腻观察和赏析,以及诗人内心的宁静与舒适,让读者在阅读时也能感受到一份宁静与安逸。
这首诗的中文译文如下:
公有静中趣,
凿山俯清深。
秋风夜雨过,
饱闻泉石音。
云岫冷苍翠,
游萍纷浮沉。
心赏殊不已,
悠然付微吟。
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者在仲远新池中的感受,通过对自然景色的细腻描绘,表达了作者内心的宁静与欢愉。读者在欣赏这首诗时可以感受到诗人对自然景色的敏锐观察和细腻赏析,以及在宁静中心境的陶醉与舒适。
“悠然付微吟”全诗拼音读音对照参考
hé zhòng yuǎn xīn chí
和仲远新池
gōng yǒu jìng zhōng qù, záo shān fǔ qīng shēn.
公有静中趣,凿山俯清深。
qiū fēng yè yǔ guò, bǎo wén quán shí yīn.
秋风夜雨过,饱闻泉石音。
yún xiù lěng cāng cuì, yóu píng fēn fú chén.
云岫冷苍翠,游萍纷浮沉。
xīn shǎng shū bù yǐ, yōu rán fù wēi yín.
心赏殊不已,悠然付微吟。
“悠然付微吟”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。