“物情舒在阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

物情舒在阳”出自唐代权德舆的《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù qíng shū zài yáng,诗句平仄:仄平平仄平。

“物情舒在阳”全诗

《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》
万方庆嘉节,宴喜皇泽均。
晓开蓂叶初,景丽星鸟春。
藻思贞百度,著明并三辰。
物情舒在阳,时令弘至仁。
衢酒和乐被,薰弦声曲新。
赓歌武弁侧,永荷玄化醇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》权德舆 翻译、赏析和诗意

《奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀》是中国唐代权德舆创作的一首诗词。诗意是为庆祝中和节(春节)举办的百官宴会表达祝贺和思念的心情。

诗词以欢庆春节的盛景为主题,描绘了节日的热闹气氛和充满春意的景象。诗中提到宴会欢乐、美食丰盛,舞蹈乐曲和歌唱也带来了新的气氛。同时,作者将节日的庆祝与美丽的自然景色相呼应,用蓂叶初绽放、星鸟婉转的描写表达了春天的生机勃发和美丽的景色。

在表达节日欢庆的同时,作者也表达了对国家繁荣昌盛的祝福。诗中提到时令弘至仁,暗示国家积极进取、国运昌盛。作者深受国家文化底蕴和明君的影响,用“明”、“玄”来指代明君的仁德和神圣的化身。

整首诗用形象化的描写展现了春节的热闹和喜庆,也表达了作者对国家繁荣昌盛的美好祝愿。同时,作者通过运用具体的自然景象和比喻手法,使诗情雅致、韵味深长。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物情舒在阳”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì zhōng hé jié cì bǎi guān yàn jí yīn shì suǒ huái
奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀

wàn fāng qìng jiā jié, yàn xǐ huáng zé jūn.
万方庆嘉节,宴喜皇泽均。
xiǎo kāi míng yè chū, jǐng lì xīng niǎo chūn.
晓开蓂叶初,景丽星鸟春。
zǎo sī zhēn bǎi dù, zhe míng bìng sān chén.
藻思贞百度,著明并三辰。
wù qíng shū zài yáng, shí lìng hóng zhì rén.
物情舒在阳,时令弘至仁。
qú jiǔ hé lè bèi, xūn xián shēng qū xīn.
衢酒和乐被,薰弦声曲新。
gēng gē wǔ biàn cè, yǒng hé xuán huà chún.
赓歌武弁侧,永荷玄化醇。

“物情舒在阳”平仄韵脚

拼音:wù qíng shū zài yáng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物情舒在阳”的相关诗句

“物情舒在阳”的关联诗句

网友评论

* “物情舒在阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物情舒在阳”出自权德舆的 (奉和圣制中和节赐百官宴集因示所怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。