“洗雨蒙烟访羽池”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洗雨蒙烟访羽池”全诗
当机久契拈花笑,示病何劳阖国追。
北阙暂违文石陛,西风正是菊花时。
瘦筇短褐他年去,洗雨蒙烟访羽池。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《送赵安定弭节三衢》曹勋 翻译、赏析和诗意
《送赵安定弭节三衢》是宋代曹勋的一首诗词。这首诗描绘了诗人送别赵安定的场景,通过描写景物和抒发情感,表达了深厚的情谊和对离别的思念之情。
诗词的中文译文如下:
茅土真封辅帝畿,
天潢近派冠彤墀。
当机久契拈花笑,
示病何劳阖国追。
北阙暂违文石陛,
西风正是菊花时。
瘦筇短褐他年去,
洗雨蒙烟访羽池。
这首诗词的诗意表达了一种深情厚谊和对离别的思念之情。诗的开头,茅土真封辅帝畿,表明了赵安定受到皇帝的任命,担任重要的辅佐职务,地位显赫。接着,诗人描述了天潢山靠近派冠彤墀,派冠彤墀是指皇帝的宝座,这里描绘了赵安定接近皇帝的位置,显示了他的权势和地位。
接下来的两句诗,当机久契拈花笑,示病何劳阖国追,表达了赵安定和诗人之间的深厚情谊。这里的当机久契意味着诗人和赵安定在重要关头达成了默契,而拈花笑则象征着两人之间的友谊和快乐。示病何劳阖国追则表达了诗人送别赵安定的心情,表示不必阖国追随他离去。
接下来的两句诗,北阙暂违文石陛,西风正是菊花时,描绘了时光的变迁和离别的情景。北阙指朝廷,文石陛指皇帝的台阶,北阙暂违表示赵安定离开了朝廷,暂时离别。而西风正是菊花时,则暗喻着时光的流转,暗示着离别的来临。
最后两句诗,瘦筇短褐他年去,洗雨蒙烟访羽池,表达了诗人对赵安定的思念之情。瘦筇短褐是形容赵安定,他年去表示他的离别,洗雨蒙烟则暗示着诗人送别时天空的阴雨和蒙蒙的雾气,增加了离别的忧伤和无奈之情。访羽池则是诗人希望能够再次相见的期盼,表达了对赵安定的深深思念之情。
通过对景物的描写和情感的抒发,这首诗词表达了诗人对赵安定的深厚情谊和离别的思念之情。诗人通过描绘场景和情感的抒发,将读者引入了一个感人的离别场景,使人们对友谊和离别的情感产生共鸣。
“洗雨蒙烟访羽池”全诗拼音读音对照参考
sòng zhào ān dìng mǐ jié sān qú
送赵安定弭节三衢
máo tǔ zhēn fēng fǔ dì jī, tiān huáng jìn pài guān tóng chí.
茅土真封辅帝畿,天潢近派冠彤墀。
dàng jī jiǔ qì niān huā xiào, shì bìng hé láo hé guó zhuī.
当机久契拈花笑,示病何劳阖国追。
běi quē zàn wéi wén shí bì, xī fēng zhèng shì jú huā shí.
北阙暂违文石陛,西风正是菊花时。
shòu qióng duǎn hè tā nián qù, xǐ yǔ méng yān fǎng yǔ chí.
瘦筇短褐他年去,洗雨蒙烟访羽池。
“洗雨蒙烟访羽池”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。