“一瓣致礼敬诵生神歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一瓣致礼敬诵生神歌”全诗
存心香火接造物,达诚果再逢竹冠。
应言蓬莱有至乐,六十九洞无纤恶。
松姿鹤态不复老,琪蕊瑶房未尝落。
上庵至真闻屡过,口付诀自相琢磨。
公今得妙腾逸驾,我嗟老景飞轻梭。
原投黄宁拯将溺有香,一瓣致礼敬诵生神歌。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《王正道再遇竹冠辄和来韵见鄙愫二首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《王正道再遇竹冠辄和来韵见鄙愫二首》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
王正道,你的操守像仙官一样高洁,
忍受着酷暑和严寒。
你心怀敬畏,承接着造物主的香火,
真诚达成了再次相遇的愿望。
有人说蓬莱仙山有至乐,
六十九洞没有一丝污染。
松树仍然挺立,鹤依然飞翔,
琪花和瑶房永不凋零。
我曾经去过上庵至真的地方,
口诀交给彼此琢磨。
你现在得到了妙腾逸的驾驭,
而我却感叹着年华飞逝,轻梭难追。
我原本想投黄宁寻求拯救,
献上一瓣花,向生命之神歌颂。
诗意和赏析:
这首诗是曹勋写给王正道的赞颂之作。王正道被描绘成一个操守高洁的人,忍受着极端的气候,却依然坚守着自己的信念。他心存敬畏,承担起守护香火传承的责任,最终实现了与竹冠再次相遇的心愿。
诗中提到蓬莱仙山和六十九洞,象征着纯净和无瑕的境界。松树和鹤是长寿和祥瑞的象征,它们的形象展示了岁月无法侵蚀的精神风貌。琪花和瑶房则象征美丽和纯洁,暗示着王正道的高尚品德和不朽的灵魂。
诗的后半部分,作者向王正道表达了自己的羡慕之情。作者曾与王正道一起探讨修行的诀窍,但如今王正道已经达到了超凡脱俗的境界,而作者却感叹光阴易逝,追赶时光的速度有限。
最后两句表达了作者对王正道的敬佩和对自身境遇的反思。作者原本打算向黄宁寻求拯救,但现在只能献上一瓣花,向生命之神表达敬意和歌颂。
这首诗通过对王正道的赞颂和自我反思,展现了作者对高尚品德和不朽精神的向往,同时也表达了对光阴易逝和时光流逝的感慨。整首诗以婉转的语言和精致的意象,将人物形象与自然景物相结合,构建了一幅富有哲理的画面。
“一瓣致礼敬诵生神歌”全诗拼音读音对照参考
wáng zhèng dào zài yù zhú guān zhé hé lái yùn jiàn bǐ sù èr shǒu
王正道再遇竹冠辄和来韵见鄙愫二首
wéi gōng bǐng cāo rú xiān guān, yī rèn kù shǔ jiān qí hán.
惟公秉操如仙官,一任酷暑兼祁寒。
cún xīn xiāng huǒ jiē zào wù, dá chéng guǒ zài féng zhú guān.
存心香火接造物,达诚果再逢竹冠。
yīng yán péng lái yǒu zhì lè, liù shí jiǔ dòng wú xiān è.
应言蓬莱有至乐,六十九洞无纤恶。
sōng zī hè tài bù fù lǎo, qí ruǐ yáo fáng wèi cháng luò.
松姿鹤态不复老,琪蕊瑶房未尝落。
shàng ān zhì zhēn wén lǚ guò, kǒu fù jué zì xiāng zuó mo.
上庵至真闻屡过,口付诀自相琢磨。
gōng jīn dé miào téng yì jià, wǒ jiē lǎo jǐng fēi qīng suō.
公今得妙腾逸驾,我嗟老景飞轻梭。
yuán tóu huáng níng zhěng jiāng nì yǒu xiāng, yī bàn zhì lǐ jìng sòng shēng shén gē.
原投黄宁拯将溺有香,一瓣致礼敬诵生神歌。
“一瓣致礼敬诵生神歌”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。