“未须神秀终齐雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

未须神秀终齐雪”出自宋代曹勋的《和稳上座》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi xū shén xiù zhōng qí xuě,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“未须神秀终齐雪”全诗

《和稳上座》
与公缁素两无成,世路低回窘墨绳。
弱羽机缯怀畏避,孤根霜雪厌侵凌。
未须神秀终齐雪,好嘱维摩且判凭。
喜读师诗破尘坌,了如松雪拂人膺。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和稳上座》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和稳上座》是宋代曹勋创作的一首诗词。该诗以自述形式表达了作者在社会上的困境和内心的愤慨,同时对于老师的诗歌表达了欣赏和赞美之情。

诗词的中文译文如下:
与公缁素两无成,
世路低回窘墨绳。
弱羽机缯怀畏避,
孤根霜雪厌侵凌。
未须神秀终齐雪,
好嘱维摩且判凭。
喜读师诗破尘坌,
了如松雪拂人膺。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者曹勋在社会上的困境和迷惘之情。他与公缁(指高官显贵)和素士(指平民百姓)都无法获得成功,世事的起伏使他感到迷茫和束缚,像被一根墨绳牢牢束缚着,无法自由行动。

作者自称是一只弱小的羽毛,担心受到机缯(指世俗的束缚)的压迫和威胁,内心忧虑避之不及。他把自己比作一根孤独的根,厌倦了冰霜和雪的侵凌,表达了对艰难困苦的不满和厌倦之情。

然而,诗人并不追求外在的神秀和华丽,而是将自己的心灵寄托于维摩菩萨(佛教中的菩萨),希望能得到指引和庇佑。他喜欢读老师的诗歌,认为这些诗歌可以破除尘埃和污垢,如同松雪拂去人们心灵上的尘封,给予启迪和鼓舞。

这首诗词通过对作者个人遭遇的描述,表达出对社会现实的不满和对内心世界的追求。作者将自己的困境与内心的愤慨融入其中,同时又表达了对艺术和精神力量的向往和追求,以此表达了对于美好生活和心灵自由的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未须神秀终齐雪”全诗拼音读音对照参考

hé wěn shàng zuò
和稳上座

yǔ gōng zī sù liǎng wú chéng, shì lù dī huí jiǒng mò shéng.
与公缁素两无成,世路低回窘墨绳。
ruò yǔ jī zēng huái wèi bì, gū gēn shuāng xuě yàn qīn líng.
弱羽机缯怀畏避,孤根霜雪厌侵凌。
wèi xū shén xiù zhōng qí xuě, hǎo zhǔ wéi mó qiě pàn píng.
未须神秀终齐雪,好嘱维摩且判凭。
xǐ dú shī shī pò chén bèn, liǎo rú sōng xuě fú rén yīng.
喜读师诗破尘坌,了如松雪拂人膺。

“未须神秀终齐雪”平仄韵脚

拼音:wèi xū shén xiù zhōng qí xuě
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未须神秀终齐雪”的相关诗句

“未须神秀终齐雪”的关联诗句

网友评论


* “未须神秀终齐雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未须神秀终齐雪”出自曹勋的 (和稳上座),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。