“出陇麦苗忧客念”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出陇麦苗忧客念”全诗
孰能狡兔谋三穴,且原鹪鹩寄一枝。
出陇麦苗忧客念,摇风柳色动春辞。
与公共作诗麾役,不害闲中故作痴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《和人惠诗二首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《和人惠诗二首》是宋代曹勋所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对于岁月的感慨和对于人生的思考。
诗词的中文译文如下:
忧患心知振古稀,
北征读尽少陵诗。
孰能狡兔谋三穴,
且原鹪鹩寄一枝。
出陇麦苗忧客念,
摇风柳色动春辞。
与公共作诗麾役,
不害闲中故作痴。
诗词的诗意和赏析如下:
这首诗词以自省的心态表达了作者对于岁月的感慨和对于人生的思考。作者在年老之际,深感忧患的心情使其对历史有了更深刻的认识。北征读尽少陵之诗,表明作者在北方出征时,通过阅读少陵的诗作,对历史的沧桑和人情冷暖有了更深刻的体验。
接下来的两句“孰能狡兔谋三穴,且原鹪鹩寄一枝”,通过典故的方式表达了作者对于人生选择的思考。狡兔谋三穴意味着人们常常为了自身的利益而谋求多个选择,而鹪鹩寄一枝则表明作者更倾向于专注于一件事情,并将全部心思投入其中。这种姿态体现了作者对于人生态度的思考和对于追求真正价值的追求。
最后两句“出陇麦苗忧客念,摇风柳色动春辞”则表达了作者对于客居他乡的思念之情和对于时光流转的感慨。陇麦苗是指西北地区的农作物,作者借此象征了客居他乡的身份。摇风柳色动春辞则描绘了春天柳树摇曳的景象,寓意着时光的流转和生命的离别。在这种情况下,作者与公共共同从事诗作的创作,认为这并不会对他的闲暇生活产生不良影响,反而能够在平凡的日常中继续追求艺术的境界。
总的来说,这首诗词通过深刻的思考和对于人生的领悟,表达了作者对于岁月流转和人生选择的感慨。同时,作者以平淡的语言和典故的运用,使诗词更富有哲理与内涵。
“出陇麦苗忧客念”全诗拼音读音对照参考
hé rén huì shī èr shǒu
和人惠诗二首
yōu huàn xīn zhī zhèn gǔ xī, běi zhēng dú jǐn shǎo líng shī.
忧患心知振古稀,北征读尽少陵诗。
shú néng jiǎo tù móu sān xué, qiě yuán jiāo liáo jì yī zhī.
孰能狡兔谋三穴,且原鹪鹩寄一枝。
chū lǒng mài miáo yōu kè niàn, yáo fēng liǔ sè dòng chūn cí.
出陇麦苗忧客念,摇风柳色动春辞。
yǔ gōng gòng zuò shī huī yì, bù hài xián zhōng gù zuò chī.
与公共作诗麾役,不害闲中故作痴。
“出陇麦苗忧客念”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。