“问君住何曲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问君住何曲”全诗
道逢二少童,问君住何曲。
我家本神京,住近濯龙北。
长子爵执圭,次子为相国。
小生无高位,校讐在天禄。
三子俱下来,游人住行足。
三子俱入门,金紫照华屋。
三子俱升堂,戏彩弄丝竹。
大妇缝罗襦,中妇裁冰縠。
小妇调鸣筝,切切声相续。
丈人幸安坐,置酒奏新曲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《长安有狭斜行二首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《长安有狭斜行二首》是宋代曹勋的一首诗词。这首诗描绘了长安城中狭窄而弯曲的街道,以及作者在街道上遇到的两个年轻人,询问他们住在哪个区域。接下来,诗人描述了他自己的家庭背景和地位,以及他访问三位年轻人的家庭,展示了不同阶层的生活情况。
这首诗通过细腻的描写和鲜明的对比,传达了长安城狭窄曲折的街道和社会阶层之间的差异。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
长安有狭斜,
劣劣通香毂。
道逢二少童,
问君住何曲。
我家本神京,
住近濯龙北。
长子爵执圭,
次子为相国。
小生无高位,
校讐在天禄。
三子俱下来,
游人住行足。
三子俱入门,
金紫照华屋。
三子俱升堂,
戏彩弄丝竹。
大妇缝罗襦,
中妇裁冰縠。
小妇调鸣筝,
切切声相续。
丈人幸安坐,
置酒奏新曲。
诗意和赏析:
这首诗以长安城的街道为背景,通过描绘不同社会阶层的人物和家庭生活,展示了当时社会的阶级差异。诗中的狭窄斜行的街道象征着社会的局限和限制,而两位年轻人的身份地位则代表了社会的不平等。
诗中首先描述了自己家庭的地位,长子是爵位高贵的官员,次子则是相国,地位更高。而诗人自己则是没有高位的普通人,只能寄托希望于天命。接着,诗人叙述了三位年轻人的家庭情况,他们的住所豪华宏伟,家中举行着音乐戏曲的演奏和娱乐活动。
接下来,诗人描述了三位年轻人的家庭成员,从大妇、中妇到小妇,每个人都有各自的职责和才艺。他们一家人和谐相处,音乐声此起彼伏。最后,诗人提到丈人(长辈)坐在那里,享受着安宁的时刻,为他们奏响了新的曲调。
这首诗通过对比描绘了不同社会阶层的生活情况,反映了当时社会的阶级差异和家庭内部的和谐。诗人在揭示社会问题的同时,也展示了自己对美好生活的向往和思考。整首诗词细腻而典雅,以富有意境的描写和对比,展现了宋代社会的面貌和诗人的情感。
“问君住何曲”全诗拼音读音对照参考
cháng ān yǒu xiá xié xíng èr shǒu
长安有狭斜行二首
cháng ān yǒu xiá xié, liè liè tōng xiāng gǔ.
长安有狭斜,劣劣通香毂。
dào féng èr shǎo tóng, wèn jūn zhù hé qū.
道逢二少童,问君住何曲。
wǒ jiā běn shén jīng, zhù jìn zhuó lóng běi.
我家本神京,住近濯龙北。
zhǎng zǐ jué zhí guī, cì zǐ wèi xiàng guó.
长子爵执圭,次子为相国。
xiǎo shēng wú gāo wèi, xiào chóu zài tiān lù.
小生无高位,校讐在天禄。
sān zi jù xià lái, yóu rén zhù xíng zú.
三子俱下来,游人住行足。
sān zi jù rù mén, jīn zǐ zhào huá wū.
三子俱入门,金紫照华屋。
sān zi jù shēng táng, xì cǎi nòng sī zhú.
三子俱升堂,戏彩弄丝竹。
dà fù fèng luó rú, zhōng fù cái bīng hú.
大妇缝罗襦,中妇裁冰縠。
xiǎo fù diào míng zhēng, qiē qiē shēng xiāng xù.
小妇调鸣筝,切切声相续。
zhàng rén xìng ān zuò, zhì jiǔ zòu xīn qǔ.
丈人幸安坐,置酒奏新曲。
“问君住何曲”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。