“陟彼崇高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陟彼崇高”全诗
前迹可究,兴亡可悟。
安得英雄,廓彼神武。
泽及飞沉,致馨梁甫。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《临碣石》曹勋 翻译、赏析和诗意
《临碣石》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
登上那座崇高的碣石,抬头遥望着广阔的天地。过去的事迹可追究,兴亡的道理可领悟。我多么希望能够有一位英雄,辽阔的神武之地将会被他开拓。他的功德将传承并感化后世,使梁甫的人们心怀感激。
诗意:
这首诗表达了对过去历史的追溯和对兴衰道理的思考,同时对英雄人物的向往和对他们所能带来的影响力的期待。通过登上崇高的碣石,诗人展望遥远的天地,启发人们对历史进程和人生意义的思考。
赏析:
《临碣石》以崇高的视角唤起人们对历史和英雄的思考。碣石象征着高远的境界和历史的见证,作者以此为背景,表达了对历史过程的探寻,对兴衰规律的思考。诗中的英雄形象象征着有志有识、有作为的人物,他们能够改变时代的命运和影响后世。作者寄望英雄的出现,相信他们的行动将带来神武的影响,使得整个梁甫地区都能受益。这首诗通过对历史和英雄的思考,引发读者对人生意义和历史发展的思索,展现了作者对伟大人物和伟大事迹的敬仰和向往之情。
“陟彼崇高”全诗拼音读音对照参考
lín jié shí
临碣石
zhì bǐ chóng gāo, kǎi lǎn xiá yǔ.
陟彼崇高,慨览遐宇。
qián jī kě jiū, xīng wáng kě wù.
前迹可究,兴亡可悟。
ān dé yīng xióng, kuò bǐ shén wǔ.
安得英雄,廓彼神武。
zé jí fēi chén, zhì xīn liáng fǔ.
泽及飞沉,致馨梁甫。
“陟彼崇高”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。