“端为闲人特特来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“端为闲人特特来”全诗
便知雅贶悠悠意,端为闲人特特来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《瑞岩仰老见和复酬前韵七首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《瑞岩仰老见和复酬前韵七首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
瑞岩高耸,我仰望着老先生,向他展示了我的诗作,怀抱着满腔的喜悦。我的言辞清雅,如潭水般润泽,喜欢梅花的美丽。老先生听了我的诗,便知道它雅致非凡,深思熟虑的意境,特意前来与我交流。
这首诗词表达了诗人曹勋与一位老者的交流场景。诗人以梅花为喻,表达了自己的清雅之情。他怀抱着对诗歌的热爱,向老者展示了自己的作品。老者聆听后,深感其中雅致悠远的意境,并特地前来与诗人交流。
该诗词通过描绘诗人与老者的交流,展示了诗人对诗歌的热爱和追求。诗人以梅花作为意象,表达了自己对清雅之情的追求,同时也传达了对老者赏识与指导的感激之情。整首诗词以简洁明快的语言表现出了交流场景的喜悦和意境的深远,既展示了诗人的才情,又表达了对诗歌创作的追求和对前辈指导的敬意。
“端为闲人特特来”全诗拼音读音对照参考
ruì yán yǎng lǎo jiàn hé fù chóu qián yùn qī shǒu
瑞岩仰老见和复酬前韵七首
bái zú chí shī huái bào kāi, qīng yán xiù rùn xǐ wéi méi.
白足持诗怀抱开,清言秀润喜惟梅。
biàn zhī yǎ kuàng yōu yōu yì, duān wèi xián rén tè tè lái.
便知雅贶悠悠意,端为闲人特特来。
“端为闲人特特来”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。