“客路逢寒食”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客路逢寒食”全诗
娇云易得雨,暴冷不成寒。
白水连天去,繁桃触目看。
朝来有家信,稚子报平安。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《上塘值清明八首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《上塘值清明八首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。它以客人在清明时节游览上塘的经历为主题,通过描绘自然景物和生活细节,表达了对家人的思念和对平安吉祥的期盼。
诗意和赏析:
这首诗词以清明节为背景,展现了作者在旅途中的所见所感。首先,作者描述了自己在客路上遇到寒食节,这是清明节前一个重要的节日,人们常常会户外野餐游玩。然后,他通过“划船闹水干”这一场景,描绘了水上的热闹景象。接着,诗人用“娇云易得雨,暴冷不成寒”这两句表达了春天的变幻莫测,即使云娇柔如丝,雨却可能突然而至;天气虽然寒冷,但并没有达到酷寒的程度。
下一段描述了美丽的白水和盛开的桃花,白水似乎连绵不断地流淌,而粉红色的桃花在眼前绽放,给人以美好的感受。最后,作者提到朝来有家信,稚子报平安,表达了对家人的思念和关心,同时也表达了对平安的渴望。
这首诗词通过描绘自然景物和生活细节,抒发了诗人对家人的思念和对平安吉祥的期盼。诗中所描绘的春天景色和家庭情感相互交织,展现了作者细腻的情感表达和对生活的热爱。
译文:
客路逢寒食,划船闹水干。
娇云易得雨,暴冷不成寒。
白水连天去,繁桃触目看。
朝来有家信,稚子报平安。
赏析:
这首诗词以清明节为背景,通过描绘自然景物和生活细节,表达了作者对家人的思念和对平安吉祥的期盼。诗中使用了富有意境的语言,将春天的变幻和家庭情感巧妙地融入其中。整首诗词流畅自然,形象生动,给人以愉悦的阅读感受。
第一句“客路逢寒食,划船闹水干”将读者带入诗人在旅途中的经历,描绘了热闹的寒食节场景。第二句“娇云易得雨,暴冷不成寒”表达了春天天气的变幻莫测,带给读者对自然界的观察和感知。
接下来的“白水连天去,繁桃触目看”一句,通过白水连绵不断的景象和盛开的桃花,展现了春天的美丽和繁荣,给人以愉悦和喜悦的感受。
最后一句“朝来有家信,稚子报平安”,表达了作者对家人的思念和牵挂,同时也表达了对平安的期盼。这一句给人以温暖和亲切的感觉,将家庭情感和对平安的渴望与自然景物的描绘相结合,使诗词更加丰富和具有情感共鸣。
总的来说,这首诗词以清明节为背景,通过描绘自然景物和生活细节,表达了作者对家人的思念和对平安吉祥的期盼。诗中的语言优美流畅,意境深远,给人以愉悦和温暖的感受,展现了作者细腻的情感表达和对生活的热爱。
“客路逢寒食”全诗拼音读音对照参考
shàng táng zhí qīng míng bā shǒu
上塘值清明八首
kè lù féng hán shí, huá chuán nào shuǐ gàn.
客路逢寒食,划船闹水干。
jiāo yún yì dé yǔ, bào lěng bù chéng hán.
娇云易得雨,暴冷不成寒。
bái shuǐ lián tiān qù, fán táo chù mù kàn.
白水连天去,繁桃触目看。
zhāo lái yǒu jiā xìn, zhì zǐ bào píng ān.
朝来有家信,稚子报平安。
“客路逢寒食”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。