“秋热兼宿酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋热兼宿酒”全诗
二物浙左右,大颗擅甘脆。
秋热兼宿酒,啗之手不置。
虽非凤浊鹅,惠予亦多矣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
陈梨甜如饴,雪梨脆又水。两种水果相伴左右,大颗粒具有甜美和脆爽。秋日炎热中饮酒,品尝之时手不停下。虽然不及凤梨和鹅梨的珍贵,但对于我来说也是一种恩惠。
诗意:
这首诗词以陈梨和雪梨作为题材,描绘了它们的特点和滋味。陈梨甜美如饴,雪梨则清脆多汁。诗人将这两种水果相互对比,表达了对它们的喜爱和赞美。诗人在秋日的炎热中品尝这些水果,并配以美酒,展示了一种享受生活的态度。虽然这些水果并不像凤梨和鹅梨那样珍贵和稀有,但对于诗人来说,它们仍然是一种珍贵的恩惠。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对陈梨和雪梨的喜爱之情。通过对两种水果的描述,诗人展示了他对美食的细腻感知和独特的品味。诗中运用了独特的比喻手法,将陈梨比喻为甜如饴,雪梨比喻为脆爽多水。这种比喻使得读者能够直观地感受到水果的口感和滋味。
诗人将品尝水果与秋日的炎热和酒相结合,体现了一种对生活的悠然自得和享受。尽管陈梨和雪梨并不是最珍贵的水果,但诗人仍然感激它们给予他的滋味享受和愉悦。这种感激之情表达了诗人对生活中一切美好事物的赞美和感恩之心。
总体而言,这首诗词通过对水果的描绘,展示了诗人对美食的热爱和对生活的乐观态度。通过简洁明了的表达和独特的比喻手法,诗人成功地传达了他对陈梨和雪梨的喜爱之情,以及对生活中一切美好事物的感激之心。
“秋热兼宿酒”全诗拼音读音对照参考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首
chén lí gān ruò yí, xuě lí cuì ér shuǐ.
陈梨甘若饴,雪梨脆而水。
èr wù zhè zuǒ yòu, dà kē shàn gān cuì.
二物浙左右,大颗擅甘脆。
qiū rè jiān sù jiǔ, dàn zhī shǒu bù zhì.
秋热兼宿酒,啗之手不置。
suī fēi fèng zhuó é, huì yǔ yì duō yǐ.
虽非凤浊鹅,惠予亦多矣。
“秋热兼宿酒”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。