“宁能困圭窦”的意思及全诗出处和翻译赏析

宁能困圭窦”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:níng néng kùn guī dòu,诗句平仄:平平仄平仄。

“宁能困圭窦”全诗

《山居杂诗九十首》
人生不如意,十固常八九。
吾辈穷物理,挺特惟所守。
东风暖入律,客意浓胜酒。
游鞍纵所如,宁能困圭窦

更新时间:2024年分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是一首宋代的诗词,作者是曹勋。这首诗词表达了人生常常不如人意的现实,但作者坚持自己的信念和原则。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
人生不如意,十固常八九。
吾辈穷物理,挺特惟所守。
东风暖入律,客意浓胜酒。
游鞍纵所如,宁能困圭窦。

诗意:
这首诗词表达了人生常常不如人意的现实。作者认为,人生中十次中有八九次都会遇到不如意的事情。然而,尽管如此,作者仍然坚持自己的信念和原则,不受外界的影响。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了人生的无常和坚守信念的态度。作者通过描绘自然景物和情感表达来传达他的思想。

首先,作者运用了自然景物的描写来表达他对人生的看法。他提到了东风暖入律,暗示着春天的到来,暖意扑面而来。这种自然景象与人生的不如意形成了鲜明的对比。东风是一种象征着希望和新生的元素,暖意也让人感到宽慰和舒适。通过这样的描写,作者传达了他对于困境中的人生的一丝乐观和希望。

其次,作者用“客意浓胜酒”来表达自己内心的情感。这句话意味着作者对于客观事实的接受和满足。尽管人生困难重重,但作者仍然能够从内心感受到一种满足和喜悦,这种满足胜过了酒的陶醉。这种情感的表达显示了作者内心的坚韧和积极向上的态度。

最后,作者通过“游鞍纵所如,宁能困圭窦”这句话强调了自己坚守信念的决心。游鞍是指驰骋在马背上的意象,象征着自由和追求。作者表示自己宁可驰骋在世间的艰难险阻之中,也不愿意困顿在狭小的圭窦之中。这表明作者不会为了逃避困境而妥协自己的原则,坚守自己的信念。

总的来说,这首诗词通过对人生不如意和困境的描绘,表达了作者坚守信念和积极向上的态度。尽管人生常常不尽人意,但作者仍然相信自己的选择和信念,坚持追求自己内心真正的自由和满足。这种积极向上的态度在困境中显得尤为宝贵和可贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宁能困圭窦”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

rén shēng bù rú yì, shí gù cháng bā jiǔ.
人生不如意,十固常八九。
wú bèi qióng wù lǐ, tǐng tè wéi suǒ shǒu.
吾辈穷物理,挺特惟所守。
dōng fēng nuǎn rù lǜ, kè yì nóng shèng jiǔ.
东风暖入律,客意浓胜酒。
yóu ān zòng suǒ rú, níng néng kùn guī dòu.
游鞍纵所如,宁能困圭窦。

“宁能困圭窦”平仄韵脚

拼音:níng néng kùn guī dòu
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宁能困圭窦”的相关诗句

“宁能困圭窦”的关联诗句

网友评论


* “宁能困圭窦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁能困圭窦”出自曹勋的 (山居杂诗九十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。