“向晚注大雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向晚注大雨”全诗
向晚注大雨,剧暑遂扫迹。
萧然物气平,暂止火御职。
上天常好生,一凉诚大德。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗描绘了夏天的酷热和秋雨的降临,以及这种气候变化对人和大自然的影响。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
秋暑正炎酷,
人不得以息。
向晚注大雨,
剧暑遂扫迹。
这首诗以夏季的酷热开篇,描绘了秋天的暑气炙烤着大地,使人们无法得到片刻的休息。然而,夕阳西下时,大雨突然降临,这剧烈的暑热瞬间被洗刷一空。
萧然物气平,
暂止火御职。
上天常好生,
一凉诚大德。
接着,诗人描述了大雨过后的景象,一切都变得宁静平和。酷热暂时离去,火热的气息也得到了控制。诗人认为,上天常喜欢保护万物生灵,这种突如其来的凉爽是上天对人们的恩泽和慈爱。
这首诗通过对夏季酷热和秋雨的描绘,表达了人们在炎炎夏季无法喘息的困境,以及突如其来的凉爽给人们带来的安慰和感激之情。诗人以简洁明快的语言,展示了自然界的变幻和上天的恩赐,寄托了对凉爽清净的向往和对大自然的敬畏之情。
总的来说,这首诗以其简洁明了的语言和意象,表达了人们在酷热夏季寻求凉爽和安宁的愿望,同时也展示了自然界的魅力和上天的慈悲。它通过对自然景象的描写,让读者感受到了季节的变迁和人与自然的亲近关系,具有一定的诗意和赏析价值。
“向晚注大雨”全诗拼音读音对照参考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首
qiū shǔ zhèng yán kù, rén bù dé yǐ xī.
秋暑正炎酷,人不得以息。
xiàng wǎn zhù dà yǔ, jù shǔ suì sǎo jī.
向晚注大雨,剧暑遂扫迹。
xiāo rán wù qì píng, zàn zhǐ huǒ yù zhí.
萧然物气平,暂止火御职。
shàng tiān cháng hǎo shēng, yī liáng chéng dà dé.
上天常好生,一凉诚大德。
“向晚注大雨”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。