“治具当勿嗔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“治具当勿嗔”全诗
念此乐天语,诚哉辞甚真。
遵行我不倦,治具当勿嗔。
持炬接迎我,村醉欹冠巾。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋创作的一组诗词。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:
莫怪游春频,
不要惊讶我频繁地游历春天的景色,
只被老逼身。
我只是被年老逼迫着四处奔波。
念此乐天语,
我念叨着这种乐观心态的言辞,
诚哉辞甚真。
这种言辞真挚而真实。
遵行我不倦,
我坚持实践这种心态,不知疲倦。
治具当勿嗔。
请不要责怪我对这种态度的坚持。
持炬接迎我,
举着火炬迎接我,
村醉欹冠巾。
乡村里的人们醉酒后倾斜着帽子,
热情地欢迎我。
这组诗词表达了诗人曹勋在山居生活中的心境和态度。他频繁地游览春天的景色,这可能是因为他沉浸在自然之中,追求自由和美好的心灵体验。然而,年老的压力逼迫着他不断奔波,这种反差使得他更加珍惜和坚持自己的乐观心态。他将这种心态称作"乐天语",并表示这种态度是真挚而真实的。诗人希望人们不要责怪他对这种心态的坚持,而是以热情的态度迎接他。整首诗抒发了诗人对自然、自由和乐观心态的追求,以及对人们理解和接纳的期望。
“治具当勿嗔”全诗拼音读音对照参考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首
mò guài yóu chūn pín, zhǐ bèi lǎo bī shēn.
莫怪游春频,只被老逼身。
niàn cǐ lè tiān yǔ, chéng zāi cí shén zhēn.
念此乐天语,诚哉辞甚真。
zūn xíng wǒ bù juàn, zhì jù dāng wù chēn.
遵行我不倦,治具当勿嗔。
chí jù jiē yíng wǒ, cūn zuì yī guān jīn.
持炬接迎我,村醉欹冠巾。
“治具当勿嗔”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。