“中年偶逐鸳鸾侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

中年偶逐鸳鸾侣”出自唐代郑絪的《奉酬宣上人九月十五日东亭望月见赠因怀紫阁旧游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng nián ǒu zhú yuān luán lǚ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“中年偶逐鸳鸾侣”全诗

《奉酬宣上人九月十五日东亭望月见赠因怀紫阁旧游》
中年偶逐鸳鸾侣,弱岁多从糜鹿群。
紫阁道流今不见,红楼禅客早曾闻。
松斋月朗星初散,苔砌霜繁夜欲分。
一览彩笺佳句满,何人更咏惠休文。

更新时间:2024年分类:

《奉酬宣上人九月十五日东亭望月见赠因怀紫阁旧游》郑絪 翻译、赏析和诗意

《奉酬宣上人九月十五日东亭望月见赠因怀紫阁旧游》是唐代郑絪创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
中年偶逐鸳鸾侣,
弱岁多从糜鹿群。
紫阁道流今不见,
红楼禅客早曾闻。
松斋月朗星初散,
苔砌霜繁夜欲分。
一览彩笺佳句满,
何人更咏惠休文。

诗意:
这首诗词描绘了诗人中年时的心境和对往事的怀念之情。诗人在东亭望月之际,联想到过去与友人共游紫阁的情景,而如今紫阁荡然无存。他也听闻禅客在红楼中修行,时光匆匆。此时,月明星稀,松斋中的月光透过苔砌的霜花洒在地上,夜幕将至。诗人展开扇子,翻阅彩纸上的佳句,不禁想起谁会继续吟咏这些优美的文辞。

赏析:
这首诗词以写景抒怀的方式,通过描绘中年时期的心情和怀旧之情,表达了诗人对过去时光的追忆和对友情的思念。诗中以东亭望月为背景,展示了月色、星辰、苔砌的细腻描绘。紫阁和红楼则象征着诗人年少时的欢愉和友谊,而现在紫阁已经不见,红楼中的禅客也早已离去,表达了时光易逝、物是人非的感慨之情。

诗人以松斋月朗星初散、苔砌霜繁夜欲分的描写,表现出秋夜的寂静和凄凉,同时也呼应了诗人中年的心情。最后,诗人展开彩纸,回忆起过去与友人一起写作的时光,对继续创作的期待和思念之情也透过其中。整首诗词情感真挚,描写细腻,通过对自然景物和人情的寄托,展现了诗人对过去友情和文学创作的怀念与留恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中年偶逐鸳鸾侣”全诗拼音读音对照参考

fèng chóu xuān shàng rén jiǔ yuè shí wǔ rì dōng tíng wàng yuè jiàn zèng yīn huái zǐ gé jiù yóu
奉酬宣上人九月十五日东亭望月见赠因怀紫阁旧游

zhōng nián ǒu zhú yuān luán lǚ, ruò suì duō cóng mí lù qún.
中年偶逐鸳鸾侣,弱岁多从糜鹿群。
zǐ gé dào liú jīn bú jiàn,
紫阁道流今不见,
hóng lóu chán kè zǎo céng wén.
红楼禅客早曾闻。
sōng zhāi yuè lǎng xīng chū sàn, tái qì shuāng fán yè yù fēn.
松斋月朗星初散,苔砌霜繁夜欲分。
yī lǎn cǎi jiān jiā jù mǎn, hé rén gèng yǒng huì xiū wén.
一览彩笺佳句满,何人更咏惠休文。

“中年偶逐鸳鸾侣”平仄韵脚

拼音:zhōng nián ǒu zhú yuān luán lǚ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中年偶逐鸳鸾侣”的相关诗句

“中年偶逐鸳鸾侣”的关联诗句

网友评论

* “中年偶逐鸳鸾侣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中年偶逐鸳鸾侣”出自郑絪的 (奉酬宣上人九月十五日东亭望月见赠因怀紫阁旧游),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。