“欲与跛鳖争”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲与跛鳖争”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù yǔ bǒ biē zhēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“欲与跛鳖争”全诗

《山居杂诗九十首》
吾事今七十,非杖事能行。
食罢散步武,欲与跛鳖争
皮里气不充,骨中髓不生。
安能勉筋力,笑傲云霞轻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋所创作的一首诗词。这首诗以自然山居为背景,表达了作者七十岁高龄时的心情和人生观。

诗词的中文译文:
我今年已经七十岁,虽然不用拄杖,却行动不便。吃完饭后散步时,想要与一只跛脚的乌龟比赛。我虽然有精神,但身体不健康,骨髓也不再生长。如何能够勉强肌肉力量,笑傲云霞轻盈自如。

诗意和赏析:
这首诗以自然山居为背景,表达了作者在年老之际对人生的思考和对自身状况的感慨。诗人曹勋已经七十岁,年事已高,但他并不因年龄而气馁。他虽然不用杖,但行动却不便,体现了老年人的生理衰弱。然而,诗人并不向命运低头,他充满斗志地宣称自己要与乌龟竞争,展现了他的坚强和乐观的态度。

诗中的"皮里气不充,骨中髓不生"表达了作者身体衰老的状态,暗示了衰老的无奈和不可逆的自然规律。然而,诗人并不因此而放弃,他仍然希望保持精神上的充盈,并以轻松、自如的姿态面对人生的挑战。

整首诗透露出一种积极向上的精神风貌,表达了诗人对生命的热爱和对面临困难时的乐观态度。诗人以自然山居为背景,通过与乌龟比赛的想象,彰显了自己的勇气和坚定信念,展示了老年人的豁达和积极向上的精神面貌。

这首诗以简洁明快的语言描绘了自然和人生的对比,展现了诗人在面对衰老和困难时的乐观态度和积极精神。它通过自然景物和个人经历的交融,抒发了对生命的热爱和对困境的坚韧,给人以启迪和力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲与跛鳖争”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

wú shì jīn qī shí, fēi zhàng shì néng xíng.
吾事今七十,非杖事能行。
shí bà sàn bù wǔ, yù yǔ bǒ biē zhēng.
食罢散步武,欲与跛鳖争。
pí lǐ qì bù chōng, gǔ zhōng suǐ bù shēng.
皮里气不充,骨中髓不生。
ān néng miǎn jīn lì, xiào ào yún xiá qīng.
安能勉筋力,笑傲云霞轻。

“欲与跛鳖争”平仄韵脚

拼音:yù yǔ bǒ biē zhēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲与跛鳖争”的相关诗句

“欲与跛鳖争”的关联诗句

网友评论


* “欲与跛鳖争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲与跛鳖争”出自曹勋的 (山居杂诗九十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。