“悉酿所伏处”的意思及全诗出处和翻译赏析

悉酿所伏处”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī niàng suǒ fú chù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“悉酿所伏处”全诗

《山居杂诗九十首》
农人作田务,耘者最辛苦。
肘膝伏泥涂,拔莠连茹取。
所拔随已多,悉酿所伏处
惟冀禾稻肥,岂问正炎暑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。诗人以山居之景为背景,描绘了农人辛勤劳作的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

农人作田务,耘者最辛苦。
在农田里从事耕作的农人,耘者是最辛苦的。
肘膝伏泥涂,拔莠连茹取。
他们肘膝深陷泥泞中,拔除杂草,连根带茎拔取。
所拔随已多,悉酿所伏处。
拔除的杂草已经很多,全部堆积在田地周围。
惟冀禾稻肥,岂问正炎暑。
他们唯一希望庄稼茂盛,不顾正值酷热的夏季。

诗词通过描绘农人的艰辛劳作,表现了作者对农民辛勤劳动的赞美和同情之情。农人在农田里辛勤工作,肘膝深陷泥泞中,拔除杂草,体现了他们艰苦奋斗的精神和对丰收的期盼。诗中没有直接描写山居的景色,而是通过农人的劳作场景,间接展示了山居生活的一部分。

在赏析上,这首诗词既描绘了农人的辛勤劳动,也抒发了对农田丰收的美好期待。作者通过简洁而富有形象感的语言,使读者能够感受到农人在田间劳作的辛苦和付出。诗中没有过多修饰,语言朴实自然,给人以亲切感。通过这首诗词,读者可以体味到农耕文化中的一种精神,以及作者对农人的敬意和对自然力量的敬畏。

总之,这首诗词以农人的辛勤劳作为主题,通过简洁而生动的语言描绘了农人在农田里劳作的情景,表达了对农民的赞美和对丰收的美好期待,展示了作者对山居生活的理解和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悉酿所伏处”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

nóng rén zuò tián wù, yún zhě zuì xīn kǔ.
农人作田务,耘者最辛苦。
zhǒu xī fú ní tú, bá yǒu lián rú qǔ.
肘膝伏泥涂,拔莠连茹取。
suǒ bá suí yǐ duō, xī niàng suǒ fú chù.
所拔随已多,悉酿所伏处。
wéi jì hé dào féi, qǐ wèn zhèng yán shǔ.
惟冀禾稻肥,岂问正炎暑。

“悉酿所伏处”平仄韵脚

拼音:xī niàng suǒ fú chù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悉酿所伏处”的相关诗句

“悉酿所伏处”的关联诗句

网友评论


* “悉酿所伏处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悉酿所伏处”出自曹勋的 (山居杂诗九十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。