“花间啁啾亦欣喜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花间啁啾亦欣喜”全诗
风吹扁舟到花下,花间啁啾亦欣喜。
瑶林成径千步长,花光烛天天半香。
恍如坐我群玉府,飞琼酌劝青霞觞。
胜事此游难具列,照映肝肠尽明洁。
老怀已戒语作绮,新诗向拟风回雪。
东家西邻诗更奇。
一时共借花光辉。
更须妙索留春句,无使花飞春告归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(冯时行)
冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。
《和张仁甫李花韵》冯时行 翻译、赏析和诗意
《和张仁甫李花韵》是宋代冯时行所作的一首诗词。这首诗描绘了作者与友人在江边观赏李花的情景,表达了对花景的赞美和对诗词创作的思考。
诗词的中文译文:
江头谁家千树李,
影落清江彻江尾。
风吹扁舟到花下,
花间啁啾亦欣喜。
瑶林成径千步长,
花光烛天天半香。
恍如坐我群玉府,
飞琼酌劝青霞觞。
胜事此游难具列,
照映肝肠尽明洁。
老怀已戒语作绮,
新诗向拟风回雪。
东家西邻诗更奇。
一时共借花光辉。
更须妙索留春句,
无使花飞春告归。
诗意与赏析:
这首诗以作者与张仁甫一同观赏李花的情景为背景,展现了作者对李花美景的热爱和对诗词创作的思考。
首先,诗人通过描述江头千树李花的景象,展现了这一美丽的自然景观。李花的倒影清晰地映在清江之上,形成了一幅美丽的画面。
其次,诗人描绘了风吹拂扁舟,船只漂浮至花下的情景。在花间,鸟儿鸣叫,仿佛也对花景的美丽感到欣喜,为整个景象增添了生机和活力。
接着,诗人将景物的美感与自身的情感相结合。他将眼前的景色比作瑶林,感受到花光照耀的天空,仿佛置身于宫殿之中。他用“飞琼酌劝青霞觞”来形容自己与友人共饮美酒,抒发了对美景的赞美之情。
然后,诗人表达了对这次游览的难以言喻的美好之处。他说这样的美景难以具体描述,只有在这样的景色中,才能照亮内心最深处的情感,使之变得明净。他已经厌倦了过去华丽的辞藻,准备以新的诗作向风雪回归,回归纯粹与自然。
最后两句表达了诗人与其他诗人相互借鉴、相互竞赛的精神。他希望其他诗人也能从花景中汲取灵感,创作出更加奇妙的诗篇。他希望这些妙句能够留住春天的美好,让花儿不要随着春天的离去而飞散。
整首诗以描绘自然美景为主线,将美景与内心情感相结合,表达了诗人对自然美的赞美和对诗词创作的思考。通过诗人细腻的描写,读者可以感受到花景的美丽以及诗人内心深处的情感流动。
“花间啁啾亦欣喜”全诗拼音读音对照参考
hé zhāng rén fǔ lǐ huā yùn
和张仁甫李花韵
jiāng tóu shuí jiā qiān shù lǐ, yǐng luò qīng jiāng chè jiāng wěi.
江头谁家千树李,影落清江彻江尾。
fēng chuī piān zhōu dào huā xià, huā jiān zhōu jiū yì xīn xǐ.
风吹扁舟到花下,花间啁啾亦欣喜。
yáo lín chéng jìng qiān bù cháng, huā guāng zhú tiān tiān bàn xiāng.
瑶林成径千步长,花光烛天天半香。
huǎng rú zuò wǒ qún yù fǔ, fēi qióng zhuó quàn qīng xiá shāng.
恍如坐我群玉府,飞琼酌劝青霞觞。
shèng shì cǐ yóu nán jù liè, zhào yìng gān cháng jǐn míng jié.
胜事此游难具列,照映肝肠尽明洁。
lǎo huái yǐ jiè yǔ zuò qǐ, xīn shī xiàng nǐ fēng huí xuě.
老怀已戒语作绮,新诗向拟风回雪。
dōng jiā xī lín shī gèng qí.
东家西邻诗更奇。
yī shí gòng jiè huā guāng huī.
一时共借花光辉。
gèng xū miào suǒ liú chūn jù, wú shǐ huā fēi chūn gào guī.
更须妙索留春句,无使花飞春告归。
“花间啁啾亦欣喜”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。