“豪杰自不群”的意思及全诗出处和翻译赏析

豪杰自不群”出自宋代冯时行的《甘宁庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:háo jié zì bù qún,诗句平仄:平平仄仄平。

“豪杰自不群”全诗

《甘宁庙》
豪杰自不群,俗眼盖盲瞽。
刘表既不识,那复论黄祖。
翻然脱羁衔,渡江得英主。
垂手立功勋,雄名诧千古。

更新时间:2024年分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《甘宁庙》冯时行 翻译、赏析和诗意

《甘宁庙》是宋代诗人冯时行创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

甘宁庙

豪杰自不群,
俗眼盖盲瞽。
刘表既不识,
那复论黄祖。

翻然脱羁衔,
渡江得英主。
垂手立功勋,
雄名诧千古。

译文:

在甘宁庙

真正的英雄是独一无二的,
俗人的眼睛是盲目的。
连刘表都无法认识他,
更不用说黄祖了。

突然解脱了束缚,
渡江找到了英明的主公。
才华横溢,立下了功勋,
英勇的名字令人惊叹万世。

诗意和赏析:

这首诗以甘宁庙为背景,表达了诗人对英雄甘宁的赞颂和敬佩。诗中首先强调了真正的英雄是与众不同的,他们在平凡人眼中常常被忽视或误解。刘表作为一个有一定地位的人物,都不能认识甘宁,更不用说普通百姓了,这表明甘宁的英雄形象非同凡响。

接着,诗人描述了甘宁突然解脱了束缚,渡江找到了一个英明的主公。这里的渡江可以理解为摆脱了平凡和局限,寻找到了展现才华的机会。甘宁在新的环境中展现了自己的才能,立下了功勋。他的英名将会被后人所称道,留下了永恒的印记。

整首诗通过对甘宁的赞美,表达了诗人对真正英雄的敬仰和对他们所做贡献的认可。同时,诗人也传递了一种人才应该得到重视和机会施展的观点,将甘宁作为一个典型的代表。这首诗通过简洁明了的语言,表达了对英雄的赞颂和对社会价值观的思考,具有一定的感染力和启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“豪杰自不群”全诗拼音读音对照参考

gān níng miào
甘宁庙

háo jié zì bù qún, sú yǎn gài máng gǔ.
豪杰自不群,俗眼盖盲瞽。
liú biǎo jì bù shí, nà fù lùn huáng zǔ.
刘表既不识,那复论黄祖。
fān rán tuō jī xián, dù jiāng dé yīng zhǔ.
翻然脱羁衔,渡江得英主。
chuí shǒu lì gōng xūn, xióng míng chà qiān gǔ.
垂手立功勋,雄名诧千古。

“豪杰自不群”平仄韵脚

拼音:háo jié zì bù qún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“豪杰自不群”的相关诗句

“豪杰自不群”的关联诗句

网友评论


* “豪杰自不群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豪杰自不群”出自冯时行的 (甘宁庙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。