“荷花半落水风远”的意思及全诗出处和翻译赏析

荷花半落水风远”出自宋代冯时行的《登西楼二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé huā bàn luò shuǐ fēng yuǎn,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“荷花半落水风远”全诗

《登西楼二首》
林际虹霓挂晚晴,西楼无事翠烟横。
荷花半落水风远,桂子欲飘山月明。
黄卷久忘尘世事,白云犹动故园情。
无端最是城头角,频作凄凉塞上声。

更新时间:2024年分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《登西楼二首》冯时行 翻译、赏析和诗意

《登西楼二首》是宋代冯时行的作品。这首诗通过描绘西楼的景色和抒发自己的情感,表达了一种凄凉的塞上之感。

诗意:
这首诗的诗意主要围绕着西楼的景色展开,以及诗人对故园的思念之情。诗人通过描绘晚霞、烟雾、落花和明月等景物,将读者带入了一幅静谧而凄凉的画面。诗中还表现出诗人对尘世之事的遗忘和对故园的深情之感,以及在塞上的边疆城头所感受到的凄凉和孤寂。

赏析:
这首诗运用了细腻的描写手法,通过对自然景物的描绘,传达了作者内心的情感和思绪。首句以林间的虹霓和晴朗的天空为画面,展示了美丽的景色。接着,诗人描绘了西楼的翠烟横卷,给人一种宁静而寂寥的感觉。第三句表现了荷花半凋谢、水风远去的情景,营造出一种离别和遥远的氛围。最后一句以桂子欲飘和山月的明亮,表达了对故园的思念之情。

整首诗描绘了一幅优美的自然景色,同时也透露出诗人内心的孤寂和离愁。黄卷久忘尘世事,表明诗人对尘世之事的淡漠态度,白云犹动故园情,表达了对故园的深情眷恋。最后两句"无端最是城头角,频作凄凉塞上声"则表达了在边塞城头的凄凉和边疆生活的艰辛。

这首诗以其优美的描写和深情的抒发,给人以静谧和思索的感受。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对故园的思念和对人生的深思。这首诗通过景物描写和内心抒发的结合,展现了冯时行独特的诗歌才华,也给人们留下了一幅深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荷花半落水风远”全诗拼音读音对照参考

dēng xī lóu èr shǒu
登西楼二首

lín jì hóng ní guà wǎn qíng, xī lóu wú shì cuì yān héng.
林际虹霓挂晚晴,西楼无事翠烟横。
hé huā bàn luò shuǐ fēng yuǎn, guì zǐ yù piāo shān yuè míng.
荷花半落水风远,桂子欲飘山月明。
huáng juǎn jiǔ wàng chén shì shì, bái yún yóu dòng gù yuán qíng.
黄卷久忘尘世事,白云犹动故园情。
wú duān zuì shì chéng tóu jiǎo, pín zuò qī liáng sāi shǎng shēng.
无端最是城头角,频作凄凉塞上声。

“荷花半落水风远”平仄韵脚

拼音:hé huā bàn luò shuǐ fēng yuǎn
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荷花半落水风远”的相关诗句

“荷花半落水风远”的关联诗句

网友评论


* “荷花半落水风远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荷花半落水风远”出自冯时行的 (登西楼二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。