“归对千年忘恙铁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归对千年忘恙铁”全诗
天度稍多百四十,爱日差长斗建子。
已剥群阴驱小人,四海熙熙语复嗔。
因闢金关谪太白,不许天庭久练真。
太白尘缘固未绝,肯将天巧形世拙。
会施霖雨满人间,归对千年忘恙铁。
更新时间:2024年分类:
《和谢吏部铁字韵三十四首·丘宰生日二首》邓肃 翻译、赏析和诗意
《和谢吏部铁字韵三十四首·丘宰生日二首》是一首宋代的诗词,作者是邓肃。该诗以婉约的语言抒发了作者对友人丘宰生日的祝福以及对天地循环与岁月流转的思考。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
律管才吹九寸耳,
帝遣玄冥下司水。
天度稍多百四十,
爱日差长斗建子。
已剥群阴驱小人,
四海熙熙语复嗔。
因闢金关谪太白,
不许天庭久练真。
太白尘缘固未绝,
肯将天巧形世拙。
会施霖雨满人间,
归对千年忘恙铁。
诗词通过描绘乐器律管吹奏的声音,展现了节奏和韵律的美感。同时,表达了皇帝命令玄冥下司水调控天地间的水量,使天地的运行更加和谐稳定。接着,描绘了天地的循环,一年有一百四十天,日月运行有一定的差距。
接下来,诗人表达了自己剥除了身边的小人阻碍,四海上的人们欢腾交谈,同时也带有些许怨言。诗中提到了太白星被贬谪,不被允许在天庭长久地修炼真道。太白星象征着高尚的品质,而被贬谪则暗示了社会中的不公与局限。
然而,太白星的光芒依然存在,他不愿将自己的天赋才华展现于世间,宁愿保持低调。诗人以此表达了对天下万物和人事变化的思考,认为真正的才华应该谦逊地融入世间。
最后,诗人将祝福寄托在滂沱的雨中,希望它能滋润人间,代代相传,千年以后仍然坚固如铁,使人们忘却病痛和烦恼。
这首诗词的意境清新婉约,通过抒发对友人的祝福,展示了作者对天地间事物运行和人世沧桑的思考。同时,诗中蕴含的对才华和命运的思索,以及对自然力量的渴望与寄托,使得这首诗词充满了哲理和情感的内涵。
“归对千年忘恙铁”全诗拼音读音对照参考
hé xiè lì bù tiě zì yùn sān shí sì shǒu qiū zǎi shēng rì èr shǒu
和谢吏部铁字韵三十四首·丘宰生日二首
lǜ guǎn cái chuī jiǔ cùn ěr, dì qiǎn xuán míng xià sī shuǐ.
律管才吹九寸耳,帝遣玄冥下司水。
tiān dù shāo duō bǎi sì shí, ài rì chà zhǎng dòu jiàn zi.
天度稍多百四十,爱日差长斗建子。
yǐ bō qún yīn qū xiǎo rén, sì hǎi xī xī yǔ fù chēn.
已剥群阴驱小人,四海熙熙语复嗔。
yīn pì jīn guān zhé tài bái, bù xǔ tiān tíng jiǔ liàn zhēn.
因闢金关谪太白,不许天庭久练真。
tài bái chén yuán gù wèi jué, kěn jiāng tiān qiǎo xíng shì zhuō.
太白尘缘固未绝,肯将天巧形世拙。
huì shī lín yǔ mǎn rén jiān, guī duì qiān nián wàng yàng tiě.
会施霖雨满人间,归对千年忘恙铁。
“归对千年忘恙铁”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。