“匆匆欲何之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“匆匆欲何之”全诗
相携步高阁,千尺夸雄伟。
雨余天气清,宇宙空如洗。
对面碧玉峰,去天不盈咫。
凭栏一超然,欲抟九万里。
下视嚣尘间,蠢蠢鱼虫耳。
平生浪自苦,马上肉消髀。
匆匆欲何之,烧香更隐几。
入夜寂无人,波声栏下起。
坐觉非尘寰,雷霆生脚底。
更新时间:2024年分类:
《登妙峰阁》邓肃 翻译、赏析和诗意
《登妙峰阁》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
维舟古木阴,故人能倒屣。
船停在古老的树木阴影下,我和故友能够不拘礼节地相互迎接。
相携步高阁,千尺夸雄伟。
我们一同登上高楼阁,千尺的高度让人惊叹壮丽。
雨余天气清,宇宙空如洗。
雨过后,天空清澈明净,宇宙宛如洗净一般。
对面碧玉峰,去天不盈咫。
对面是碧玉般的山峰,它看似遥不可及,但实际上并不遥远。
凭栏一超然,欲抟九万里。
站在栏杆前,感觉自己超然物外,仿佛要拥抱九万里的天地。
下视嚣尘间,蠢蠢鱼虫耳。
俯视下方的喧嚣尘世,繁忙的人群宛如蠢蠢的鱼虫,微不足道。
平生浪自苦,马上肉消髀。
平日里的浮躁和烦恼令人忧愁,时间如同马蹄般匆匆流逝。
匆匆欲何之,烧香更隐几。
匆忙之中,我们要去何处?点燃香烟,更加隐藏自己的内心。
入夜寂无人,波声栏下起。
入夜后,寂静无人,波浪的声音从栏杆下传来。
坐觉非尘寰,雷霆生脚底。
坐着却感觉自己不再处于尘世,雷霆般的声响在脚底产生。
这首诗词以登上妙峰阁为背景,通过描写大自然景色和个人情感,表达了作者超脱尘世的心境和对宇宙的思考。诗中通过对比山峰的高耸和人世的渺小,强调了个体在宇宙间的微不足道,同时又表达了对自由自在、超越尘世束缚的向往。通过描绘雨后的清新和夜晚的寂静,诗人进一步加强了对超脱尘寰的感受,使诗意更加深远。整首诗词以自然景色为背景,通过对景物的描绘,表达了作者内心的情感和对人生意义的思考。同时,诗词运用了形象生动的描写手法,以及对比和象征等修辞手法,使诗词更具艺术感和表现力。
“匆匆欲何之”全诗拼音读音对照参考
dēng miào fēng gé
登妙峰阁
wéi zhōu gǔ mù yīn, gù rén néng dào xǐ.
维舟古木阴,故人能倒屣。
xiāng xié bù gāo gé, qiān chǐ kuā xióng wěi.
相携步高阁,千尺夸雄伟。
yǔ yú tiān qì qīng, yǔ zhòu kōng rú xǐ.
雨余天气清,宇宙空如洗。
duì miàn bì yù fēng, qù tiān bù yíng zhǐ.
对面碧玉峰,去天不盈咫。
píng lán yī chāo rán, yù tuán jiǔ wàn lǐ.
凭栏一超然,欲抟九万里。
xià shì xiāo chén jiān, chǔn chǔn yú chóng ěr.
下视嚣尘间,蠢蠢鱼虫耳。
píng shēng làng zì kǔ, mǎ shàng ròu xiāo bì.
平生浪自苦,马上肉消髀。
cōng cōng yù hé zhī, shāo xiāng gèng yǐn jǐ.
匆匆欲何之,烧香更隐几。
rù yè jì wú rén, bō shēng lán xià qǐ.
入夜寂无人,波声栏下起。
zuò jué fēi chén huán, léi tíng shēng jiǎo dǐ.
坐觉非尘寰,雷霆生脚底。
“匆匆欲何之”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。