“冷居林泉曾不嗔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冷居林泉曾不嗔”全诗
只知贪雀不留珠,可怜认贼翻为子。
珍重谢公天下人,冷居林泉曾不嗔。
云烟万木观不足,却把新诗为写真。
高节凌云亦奇绝,不绾六印未为拙。
何妨笑学杜陵翁,只有布衾冷似铁。
更新时间:2024年分类:
《和谢吏部铁字韵三十四首·纪德十一首》邓肃 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代邓肃所作的《和谢吏部铁字韵三十四首·纪德十一首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
世上区区蝇狗耳,不复解缨濯清水。
只知贪雀不留珠,可怜认贼翻为子。
这世上有些人卑微如蝇狗,再也不愿解下头上的缨带洗净清水。他们只知道贪婪追逐微不足道的小利,可悲的是,他们甚至出卖自己的良知变成了罪犯。
珍重谢公天下人,冷居林泉曾不嗔。
云烟万木观不足,却把新诗为写真。
珍惜谢公,他受天下人的敬重,从不以冷淡居住在山林泉水之间为怨恨。他欣赏天上云烟、大地万木的美景,但是他更将自己的新诗作品视为真实的表达。
高节凌云亦奇绝,不绾六印未为拙。
何妨笑学杜陵翁,只有布衾冷似铁。
他的高尚品德像昂然凌云的奇绝,他的才华不受六朝印章的束缚依然非凡。他无妨嘲笑那些学习杜陵翁(指杜甫)的人,因为他只有一件粗布被,冰冷得像铁一样。
这首诗词表达了邓肃对社会现象的批判和对谢公的赞颂。他对于庸俗之事的嗤笑和对高尚品德的赞美体现了他对世道的不满和对真善美的追求。诗中也体现了对文学创作的热爱和对自由表达的坚持。通过对比不同人物的态度和行为,邓肃表达了自己关于人性、社会和诗歌的见解。
“冷居林泉曾不嗔”全诗拼音读音对照参考
hé xiè lì bù tiě zì yùn sān shí sì shǒu jì dé shí yī shǒu
和谢吏部铁字韵三十四首·纪德十一首
shì shàng qū qū yíng gǒu ěr, bù fù jiě yīng zhuó qīng shuǐ.
世上区区蝇狗耳,不复解缨濯清水。
zhǐ zhī tān què bù liú zhū, kě lián rèn zéi fān wèi zi.
只知贪雀不留珠,可怜认贼翻为子。
zhēn zhòng xiè gōng tiān xià rén, lěng jū lín quán céng bù chēn.
珍重谢公天下人,冷居林泉曾不嗔。
yún yān wàn mù guān bù zú, què bǎ xīn shī wèi xiě zhēn.
云烟万木观不足,却把新诗为写真。
gāo jié líng yún yì qí jué, bù wǎn liù yìn wèi wèi zhuō.
高节凌云亦奇绝,不绾六印未为拙。
hé fáng xiào xué dù líng wēng, zhǐ yǒu bù qīn lěng shì tiě.
何妨笑学杜陵翁,只有布衾冷似铁。
“冷居林泉曾不嗔”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。