“饱食官吏不深思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饱食官吏不深思”全诗
不知均是圃中物,迁远而近盖其私。
更新时间:2024年分类:
《花石诗十一章》邓肃 翻译、赏析和诗意
《花石诗十一章》是宋代诗人邓肃创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
饱食官吏不深思,
务求新巧日孳孳。
不知均是圃中物,
迁远而近盖其私。
诗词的译文:
吃饱喝足的官员不思考深层次的问题,
只追求新奇技艺日夜追求。
他们不知道这些都是园中的物品,
迁移远近只是满足个人私欲。
诗意和赏析:
《花石诗十一章》通过描述饱食终日的官员们追求新奇事物的状态,表达了他们对功利追逐的批判和对浮躁现象的反思。
首先,诗中提到的"饱食官吏"指代的是那些过着优裕生活,安逸无忧的官员们。他们因为物质的满足而忽视了深思熟虑的重要性,只追求新奇技艺和享乐的刺激。这种追求新奇的心态体现了人们对于创新的热衷,但也暗示了在贪图表面的新奇时,往往忽视了内在的价值和深层次的思考。
其次,诗中提到的"圃中物"指的是园中的花石等自然事物。这里作者通过对比"圃中物"和官员们的行为,暗示了这些追求新奇的事物其实并非真正的珍贵和有价值的东西。官员们为了满足个人私欲,不断迁徙远近,追逐所谓的新鲜事物,而忽略了身边的珍宝。这种追逐表现出人们在追求个人私欲时对真正的价值和内在意义的忽视。
综上所述,《花石诗十一章》通过对饱食官吏追求新奇的描绘,批判了功利主义和浮躁现象,呼唤人们应当深思熟虑、珍视身边的事物,并超越个人私欲,追求真正有价值的东西。诗词以简洁明了的语言表达了这一主题,给人以深思和启示。
“饱食官吏不深思”全诗拼音读音对照参考
huā shí shī shí yī zhāng
花石诗十一章
bǎo shí guān lì bù shēn sī, wù qiú xīn qiǎo rì zī zī.
饱食官吏不深思,务求新巧日孳孳。
bù zhī jūn shì pǔ zhōng wù, qiān yuǎn ér jìn gài qí sī.
不知均是圃中物,迁远而近盖其私。
“饱食官吏不深思”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。