“隐几献花真不二”的意思及全诗出处和翻译赏析

隐几献花真不二”出自宋代李弥逊的《题子阳监丞见一庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn jǐ xiàn huā zhēn bù èr,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“隐几献花真不二”全诗

《题子阳监丞见一庵》
云间幽好许谁参,十亩林园拥舍南。
隐几献花真不二,举杯邀月但成三。
着鞭有路非吾乐,弹铗无求只自甘。
吾亦营巢老深竹,肯分华榜共名庵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《题子阳监丞见一庵》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《题子阳监丞见一庵》是宋代李弥逊创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云间幽好许谁参,
十亩林园拥舍南。
隐几献花真不二,
举杯邀月但成三。
着鞭有路非吾乐,
弹铗无求只自甘。
吾亦营巢老深竹,
肯分华榜共名庵。

诗意:
这座幽静的庵院在云间,不知有谁来光顾。
庵院周围有十亩的林园,环绕着南面的房舍。
在幽静的小座位上,献上的花朵真是绝妙无二。
端起酒杯邀请月亮,却只能成为三个人的共饮。
赶着马车走的路并不使我快乐,
弹奏着琵琶,无所求,只是自我满足。
我也在深竹之中营造着我的巢穴,
愿与华丽的名望分开,共享这庵院的名声。

赏析:
这首诗词描绘了一座幽静的庵院,以及诗人在这里的生活态度和情感表达。诗人通过自然景物和庵院的描绘,营造出一种宁静和隐逸的氛围。他以自然景观为背景,表达了对自由自在生活的向往和追求。

诗中的“云间幽好”形容了庵院的环境,给人一种神秘而宁静的感觉。十亩林园和南面的房舍给人一种宜居的感觉,与自然和谐相处。庵院中的隐几和献花,展示了诗人的修养和对美的追求。举杯邀月,表达了诗人的闲逸心情和对自然的赞美。

诗人在表达自己的生活态度时,提到了“着鞭有路非吾乐,弹铗无求只自甘”。这是对现实生活的态度表达,诗人不愿被世俗的功名利禄束缚,追求内心的自由和满足。最后两句“吾亦营巢老深竹,肯分华榜共名庵”表达了诗人在深山中营造巢穴的决心,愿意与世俗的荣誉分开,专注于庵院的名声和修行。

这首诗词通过对自然景物和生活态度的描绘,表达了诗人对自由自在、超脱尘俗的向往和追求。展示了诗人对自然和心灵境界的热爱,以及对审美和精神世界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隐几献花真不二”全诗拼音读音对照参考

tí zi yáng jiān chéng jiàn yī ān
题子阳监丞见一庵

yún jiān yōu hǎo xǔ shuí cān, shí mǔ lín yuán yōng shě nán.
云间幽好许谁参,十亩林园拥舍南。
yǐn jǐ xiàn huā zhēn bù èr, jǔ bēi yāo yuè dàn chéng sān.
隐几献花真不二,举杯邀月但成三。
zhe biān yǒu lù fēi wú lè, dàn jiá wú qiú zhǐ zì gān.
着鞭有路非吾乐,弹铗无求只自甘。
wú yì yíng cháo lǎo shēn zhú, kěn fēn huá bǎng gòng míng ān.
吾亦营巢老深竹,肯分华榜共名庵。

“隐几献花真不二”平仄韵脚

拼音:yǐn jǐ xiàn huā zhēn bù èr
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隐几献花真不二”的相关诗句

“隐几献花真不二”的关联诗句

网友评论


* “隐几献花真不二”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隐几献花真不二”出自李弥逊的 (题子阳监丞见一庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。