“按行松竹曾施屐”的意思及全诗出处和翻译赏析

按行松竹曾施屐”出自宋代李弥逊的《行父和篇颇有过情这语次韵自叙以谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn xíng sōng zhú céng shī jī,诗句平仄:仄平平平平平平。

“按行松竹曾施屐”全诗

《行父和篇颇有过情这语次韵自叙以谢》
家在闽山最上头,大书高屋榜休休。
按行松竹曾施屐,应接江山不运眸。
漫道鹤书朝赴陇,真成蚁穴梦封侯。
紫薇落笔非吾事,抚字犹堪老一州。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《行父和篇颇有过情这语次韵自叙以谢》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《行父和篇颇有过情这语次韵自叙以谢》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

家在闽山最上头,
大书高屋榜休休。
按行松竹曾施屐,
应接江山不运眸。

诗词以写作者的家乡为开端,家位于闽山之巅。这里的"大书高屋榜"意指作者家族的世代功业,代代传承。"休休"则表达出一种从容自得、不愿沾沾自喜的情感。

"按行松竹曾施屐"这句诗意蕴含深远。"按行"指的是以松竹为行道,意味着遵循松竹的行径,即忠诚正直之道。"曾施屐"则表达了作者曾经追求名利的一段经历,屐是古代的一种鞋子,喻意为步履匆匆追逐功名。然而,作者意识到这种追求并非最重要的事情。

"应接江山不运眸"这句诗意深邃。"应接江山"意味着面对江山时不动心,不为权势所动摇。"不运眸"则表达出作者不被外在的诱惑所左右,保持一颗平常心。

"漫道鹤书朝赴陇,真成蚁穴梦封侯"这两句表达了作者对追求名利的态度。"漫道鹤书"描绘了一幅漫长的道路,而"朝赴陇"则暗示了追逐功名的辛苦和坎坷。"真成蚁穴梦封侯"则揭示了封侯的梦想只是一种虚幻不实的幻想。作者通过这两句诗表达了对功名的淡泊态度。

"紫薇落笔非吾事,抚字犹堪老一州"这两句诗意深沉。"紫薇落笔"指的是皇帝下诏书,而"非吾事"则表达了作者对政治权力的淡漠态度。"抚字犹堪老一州"则表达了作者对文字的热爱和执着,即使年事已高,依然沉浸在文字之中。

整首诗词通过生动的描写和深刻的思考,表达了作者对功名利禄的淡泊态度和对文字的热爱。作者通过自己的体验和感悟,警示人们不要迷失在名利的追逐中,而是应该珍惜内心的平和与淡泊,追求内心的真正价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“按行松竹曾施屐”全诗拼音读音对照参考

xíng fù hé piān pō yǒu guò qíng zhè yǔ cì yùn zì xù yǐ xiè
行父和篇颇有过情这语次韵自叙以谢

jiā zài mǐn shān zuì shàng tou, dà shū gāo wū bǎng xiū xiū.
家在闽山最上头,大书高屋榜休休。
àn xíng sōng zhú céng shī jī, yìng jiē jiāng shān bù yùn móu.
按行松竹曾施屐,应接江山不运眸。
màn dào hè shū cháo fù lǒng, zhēn chéng yǐ xué mèng fēng hóu.
漫道鹤书朝赴陇,真成蚁穴梦封侯。
zǐ wēi luò bǐ fēi wú shì, fǔ zì yóu kān lǎo yī zhōu.
紫薇落笔非吾事,抚字犹堪老一州。

“按行松竹曾施屐”平仄韵脚

拼音:àn xíng sōng zhú céng shī jī
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“按行松竹曾施屐”的相关诗句

“按行松竹曾施屐”的关联诗句

网友评论


* “按行松竹曾施屐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“按行松竹曾施屐”出自李弥逊的 (行父和篇颇有过情这语次韵自叙以谢),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。