“客鬓愁边改”的意思及全诗出处和翻译赏析

客鬓愁边改”出自宋代李弥逊的《次韵舍弟野望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè bìn chóu biān gǎi,诗句平仄:仄仄平平仄。

“客鬓愁边改”全诗

《次韵舍弟野望》
苍崖望不极,林际起孤烟。
渔笛蒹葭岸,农歌{左禾右罢}桠田。
青涵濠上水,碧锁峡中天。
客鬓愁边改,秋风又一年。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《次韵舍弟野望》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《次韵舍弟野望》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍崖望不尽,林间升起孤烟。
在蒹葭丛生的岸边,渔人吹奏笛子,
而农民的歌声从田野里飘来。
青色的水面包容着沟渠,
碧绿的山峦像是天空的锁。
过客的鬓发沾染了忧愁的痕迹,
秋风又吹来了一年。

诗意:
《次韵舍弟野望》描绘了一幅景色优美的田园风光,表达了诗人对自然的热爱和对岁月流转的感慨。诗中通过描述苍崖、林间、蒹葭、岸边、渔笛、农歌、青涵、濠上水、碧锁峡中天、客鬓、秋风等元素,展现了大自然的壮丽景色和人们在其中的生活场景。同时,诗人以忧愁的笔触点明了时光的流逝和人事的变迁。

赏析:
《次韵舍弟野望》以清新自然的笔调,描绘了一幅山水田园的画卷。苍崖、林间、孤烟、渔笛、农歌、青涵、濠上水、碧锁峡中天等景物形象生动,给人以美好的感受。诗人通过细腻的描写,使读者仿佛置身于当时的田园风光之中,感受到大自然的宁静与美丽。

诗中的“客鬓愁边改,秋风又一年”,表达了诗人对时光流转的感慨。诗人的鬓发已有白发,岁月的痕迹让他愁思不已。而“秋风又一年”则象征着时光的推移,暗示着人们随着岁月的流逝而逐渐老去。整首诗通过自然景物的描绘,以及对时间流逝的思考,展现了诗人对生命和人生的深刻感悟。

《次韵舍弟野望》以自然景物为背景,表达了诗人对时间流逝和人生的思考。它通过对景物的描绘,将读者带入一个宁静美丽的世界,同时通过对时光流逝和人事变迁的描写,引发人们对生命的思考和珍惜。整首诗以其清新自然的风格和深刻的感悟,给人以深深的诗意和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客鬓愁边改”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shè dì yě wàng
次韵舍弟野望

cāng yá wàng bù jí, lín jì qǐ gū yān.
苍崖望不极,林际起孤烟。
yú dí jiān jiā àn, nóng gē zuǒ hé yòu bà yā tián.
渔笛蒹葭岸,农歌{左禾右罢}桠田。
qīng hán háo shàng shuǐ, bì suǒ xiá zhōng tiān.
青涵濠上水,碧锁峡中天。
kè bìn chóu biān gǎi, qiū fēng yòu yī nián.
客鬓愁边改,秋风又一年。

“客鬓愁边改”平仄韵脚

拼音:kè bìn chóu biān gǎi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客鬓愁边改”的相关诗句

“客鬓愁边改”的关联诗句

网友评论


* “客鬓愁边改”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客鬓愁边改”出自李弥逊的 (次韵舍弟野望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。