“白衣苍狗暗还明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白衣苍狗暗还明”全诗
雨足龟鱼方得计,日高蛙黾自消声。
浮溪荇带罗初展,粘壁虫书字不成。
正喜太清无点缀,惨舒谁复较阴晴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《次韵岩起晓晴》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《次韵岩起晓晴》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
白衣苍狗暗还明,
造物何心听改更。
雨足龟鱼方得计,
日高蛙黾自消声。
浮溪荇带罗初展,
粘壁虫书字不成。
正喜太清无点缀,
惨舒谁复较阴晴。
诗意:
这首诗词描绘了一个清晨的景象。白衣苍狗指的是雾霭弥漫的早晨,暗指天色尚未完全明亮,还处于昏暗的状态。作者思索自然界的运行,感叹造物主的意图和心思,暗示人类的无奈。雨水充沛,才能让龟鱼得以计算时间,而当太阳升得高时,蛙声和蝉鸣也会逐渐消失。诗中还描绘了溪水上漂浮的荇草在清晨初展开来,但在虫子爬行时,无法在壁上写字,表达了人世间的无常和不可预测性。
赏析:
这首诗通过对自然景象的描绘,表达了诗人对人世间事物的思考和感慨。诗人以朴素的语言,将清晨的景象与人类的生活联系起来,展现了自然界和人类之间的微妙关系。诗中的白衣苍狗、雨足龟鱼、日高蛙黾等形象,以及浮溪荇带罗初展、粘壁虫书字不成等描写,通过对细微之处的观察,传达出生活中的变化和无法掌控的命运。整首诗以简洁的语言和朴素的意象,表达了诗人对人生哲理的思考,展示了宋代诗人独特的意境和情感表达方式。
“白衣苍狗暗还明”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yán qǐ xiǎo qíng
次韵岩起晓晴
bái yī cāng gǒu àn hái míng, zào wù hé xīn tīng gǎi gèng.
白衣苍狗暗还明,造物何心听改更。
yǔ zú guī yú fāng dé jì, rì gāo wā miǎn zì xiāo shēng.
雨足龟鱼方得计,日高蛙黾自消声。
fú xī xìng dài luó chū zhǎn, zhān bì chóng shū zì bù chéng.
浮溪荇带罗初展,粘壁虫书字不成。
zhèng xǐ tài qīng wú diǎn zhuì, cǎn shū shuí fù jiào yīn qíng.
正喜太清无点缀,惨舒谁复较阴晴。
“白衣苍狗暗还明”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。