“花绕春城小谢州”的意思及全诗出处和翻译赏析

花绕春城小谢州”出自宋代李弥逊的《初归筠庄苏粹之以诗见贻次韵答之二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā rào chūn chéng xiǎo xiè zhōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“花绕春城小谢州”全诗

《初归筠庄苏粹之以诗见贻次韵答之二首》
它年同上楚江楼,花绕春城小谢州
翻手雨云人事改,跳丸日月岁光流。
霜空暮落能鸣雁,秋水风移不击舟。
偶筑一丘邻胜隐,杖筇冲雨亦来游。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《初归筠庄苏粹之以诗见贻次韵答之二首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《初归筠庄苏粹之以诗见贻次韵答之二首》是宋代李弥逊的一首诗词,描述了作者初归筠庄后的心境和对友人苏粹的回答。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

初归筠庄苏粹之以诗见贻次韵答之二首

它年同上楚江楼,
花绕春城小谢州。
翻手雨云人事改,
跳丸日月岁光流。

霜空暮落能鸣雁,
秋水风移不击舟。
偶筑一丘邻胜隐,
杖筇冲雨亦来游。

诗意:
这首诗词以作者初次归来筠庄为背景,回答了友人苏粹的贺诗。诗中表达了时光的流转和人事的变迁,描绘了美丽的自然景色,以及作者在此间落地生根、隐居修养的心境。

赏析:
这首诗通过描绘楚江楼、春城小谢州等地的景物,展现了自然环境的美丽和变迁。"翻手雨云人事改,跳丸日月岁光流"这两句表达了岁月的流逝和人事的变化,以及时间的无情和无法抵挡。诗中的"霜空暮落能鸣雁,秋水风移不击舟"形象地描绘了秋天的景色,展示了大自然的神奇和生机。最后两句"偶筑一丘邻胜隐,杖筇冲雨亦来游"表达了作者在此地修养身心的心愿,以及对友人苏粹的邀请。

整首诗以自然景色为背景,通过描写自然景物和抒发内心感受,表达了作者对归乡之地的热爱和对友情的回应。诗人以简洁而富有意境的语言,传达出对自然和人生变化的思考,以及对友情和隐居生活的向往。同时,诗中运用了对比手法,突出了岁月流转和人事变迁的主题,使整首诗更加有层次和深意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花绕春城小谢州”全诗拼音读音对照参考

chū guī yún zhuāng sū cuì zhī yǐ shī jiàn yí cì yùn dá zhī èr shǒu
初归筠庄苏粹之以诗见贻次韵答之二首

tā nián tóng shàng chǔ jiāng lóu, huā rào chūn chéng xiǎo xiè zhōu.
它年同上楚江楼,花绕春城小谢州。
fān shǒu yǔ yún rén shì gǎi, tiào wán rì yuè suì guāng liú.
翻手雨云人事改,跳丸日月岁光流。
shuāng kōng mù luò néng míng yàn, qiū shuǐ fēng yí bù jī zhōu.
霜空暮落能鸣雁,秋水风移不击舟。
ǒu zhù yī qiū lín shèng yǐn, zhàng qióng chōng yǔ yì lái yóu.
偶筑一丘邻胜隐,杖筇冲雨亦来游。

“花绕春城小谢州”平仄韵脚

拼音:huā rào chūn chéng xiǎo xiè zhōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花绕春城小谢州”的相关诗句

“花绕春城小谢州”的关联诗句

网友评论


* “花绕春城小谢州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花绕春城小谢州”出自李弥逊的 (初归筠庄苏粹之以诗见贻次韵答之二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。