“晴喧送馀春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴喧送馀春”全诗
几蜡登山屐,不作山间人。
兹游惬所愿,晴喧送馀春。
山意欲相招,缕脉就我陈。
同行二三友,怀抱无一尘。
久矣烟霞癖,佳哉笑语新。
岁华迫人老,世故遣人嗔。
努力造穷绝,乐事当及辰。
更新时间:2024年分类:
《呈苏企道汉良吕默夫》王灼 翻译、赏析和诗意
《呈苏企道汉良吕默夫》是宋代王灼的一首诗词。它描绘了作者在岷山下的半生经历,表达了作者对山水的热爱和对宁静自然的向往,同时也抒发了对友谊和欢乐生活的珍视。
这首诗词表达了作者与岷山的亲近之情。作者在半生的岁月中,与岷山结下了深厚的感情,他将自己的内心与岷山紧密相连。诗中提到作者登山时穿的屐子,显示了他对山林的亲近,也暗示了他对自然与朴实生活的追求。
诗人称赞了此行游山的惬意和满足感。优美的天气和欢快的声音共同送走了残余的春天,这使得他的旅行更加愉快。山峰似乎在邀请着他,而他也毫不犹豫地回应着,与山脉融为一体。
诗中提到了作者与两三个朋友一同同行,彼此怀抱无一丝尘埃。这表达了友谊的珍贵和纯洁,他们在山间共同分享着乐趣和欢笑,没有世俗的纷扰和人情的嗔怨。
作者表示自己长期以来一直钟情于山水之间的宁静与美丽,这使得他对烟霞山水产生了一种痴迷的爱好。同时,他也赞叹笑语的愉快和新鲜,传递出他享受生活乐趣的态度。
最后两句表达了岁月的匆匆和世事的喧嚣。岁月的流逝使人感到时光逼人而老去,而社会的纷扰也让人感到疲惫和不满。然而,作者认为应该努力追求卓越和快乐,抓住眼下的时光去享受生活的乐趣。
这首诗词通过描绘自然山水、友情和人生态度,展现了作者热爱自然、珍视友谊以及对快乐生活的追求。它以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,让读者感受到了山水与人生的美好。
“晴喧送馀春”全诗拼音读音对照参考
chéng sū qǐ dào hàn liáng lǚ mò fū
呈苏企道汉良吕默夫
bàn shēng mín shān xià, xīn yǔ mín shān qīn.
半生岷山下,心与岷山亲。
jǐ là dēng shān jī, bù zuò shān jiān rén.
几蜡登山屐,不作山间人。
zī yóu qiè suǒ yuàn, qíng xuān sòng yú chūn.
兹游惬所愿,晴喧送馀春。
shān yì yù xiāng zhāo, lǚ mài jiù wǒ chén.
山意欲相招,缕脉就我陈。
tóng háng èr sān yǒu, huái bào wú yī chén.
同行二三友,怀抱无一尘。
jiǔ yǐ yān xiá pǐ, jiā zāi xiào yǔ xīn.
久矣烟霞癖,佳哉笑语新。
suì huá pò rén lǎo, shì gù qiǎn rén chēn.
岁华迫人老,世故遣人嗔。
nǔ lì zào qióng jué, lè shì dāng jí chén.
努力造穷绝,乐事当及辰。
“晴喧送馀春”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。