“云随疏雨又还消”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云随疏雨又还消”出自宋代郑刚中的《道中四绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yún suí shū yǔ yòu hái xiāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“云随疏雨又还消”全诗
《道中四绝》
寒意无多晓色交,云随疏雨又还消。
山行全似三春日,林际一声婆饼焦。
山行全似三春日,林际一声婆饼焦。
更新时间:2024年分类:
《道中四绝》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《道中四绝》是宋代诗人郑刚中的作品。这首诗以朴实自然的语言描绘了作者在道路上的所见所感。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
寒意无多晓色交,
清晨的寒气渐渐消散,
云随疏雨又还消。
云朵随着雨点散去,
山行全似三春日,
在山间行走如同置身于初春,
林际一声婆饼焦。
靠近树林边缘传来一声烧饼烤焦的声音。
这首诗以简洁的语言表达了作者行走在道路上的所见所感。作者描绘了清晨的景色,寒气逐渐消退,云朵随着疏雨而散去,给人一种春天即将来临的感觉。同时,作者通过描写林边传来的烧饼烤焦的声音,增添了一丝生活气息和乡村的情趣。
这首诗通过简练的语言和细腻的描写,展示了作者对自然景色的敏感触动。作者以朴素的词语,将自然景物与日常生活巧妙结合,给人以深深的意境感受。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对大自然的独特感悟,以及对生活的细致观察。整首诗以自然景色的描写为主线,将读者带入了一个宁静、幽远的环境中,给予人一种宁静、舒心的感受。
总体而言,这首《道中四绝》以其简洁、自然的表达方式,展现了作者对自然景色和生活琐事的细致观察和独特感悟。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者内心深处的平和与宁静,以及对大自然和人生的独特感悟。
“云随疏雨又还消”全诗拼音读音对照参考
dào zhōng sì jué
道中四绝
hán yì wú duō xiǎo sè jiāo, yún suí shū yǔ yòu hái xiāo.
寒意无多晓色交,云随疏雨又还消。
shān xíng quán shì sān chūn rì, lín jì yī shēng pó bǐng jiāo.
山行全似三春日,林际一声婆饼焦。
“云随疏雨又还消”平仄韵脚
拼音:yún suí shū yǔ yòu hái xiāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云随疏雨又还消”的相关诗句
“云随疏雨又还消”的关联诗句
网友评论
* “云随疏雨又还消”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云随疏雨又还消”出自郑刚中的 (道中四绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。