“四围烟树客愁深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四围烟树客愁深”全诗
登楼物色浑如画,倚槛情怀未易吟。
万里斜阳鸟飞去,四围烟树客愁深。
个中定有超然法,趺会端须仔细寻。
更新时间:2024年分类:
《乍晴》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《乍晴》是宋代诗人郑刚中创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《乍晴》中文译文:
几日春山雨作霖,
晓风端为破重阴。
登楼物色浑如画,
倚槛情怀未易吟。
万里斜阳鸟飞去,
四围烟树客愁深。
个中定有超然法,
趺会端须仔细寻。
诗意和赏析:
《乍晴》描绘了春天山中雨过后初露晴天的景象。诗人郑刚中以细腻的笔触表达了自然界的变化,同时也借此抒发了自己的情感。
诗的开头,描述了几日连绵不断的春山雨,给人以沉闷的感觉。然而,随着晓风的吹拂,重阴被打破,阳光逐渐洒落,整个景色变得明朗起来。这里描写了大自然的转变,使得读者能够感受到春天的清新和希望的到来。
接下来,诗人通过登楼远望的方式,观察周围的景色。他发现眼前的景物如同一幅精美的画卷,美不胜收。这里的描写展示了诗人对自然景观的热爱和敏锐的观察力。
然而,诗人并不仅仅满足于物色美景,而是倚在楼栏上,陷入了沉思和吟咏之中。他的情感被景色所触动,但同时又感到抒发情怀并不容易。这种情感的表达与吟咏之间的冲突,表现了诗人对于艺术创作的思考和追求。
接下来的两句,诗人描绘了万里斜阳和飞鸟的离去,以及四周烟雾笼罩的繁茂树木。这些景象与诗人内心的愁绪相呼应,增加了诗词的深情和忧思。
最后两句,“个中定有超然法,趺会端须仔细寻”,表达了诗人对于抒发情怀和追求艺术境界的信念。诗人认为其中一定存在着超越尘世的方法,而要达到这种境界需要端详细致的寻找。
整首诗以自然景观为背景,通过对景物的描绘,抒发了诗人复杂的情感和对艺术的思考。通过对自然和内心的交融,诗人表达了对超脱凡俗的追求和对艺术境界的探索。这首诗词以其细腻的描写和深邃的情感,展现了宋代诗人的才华和思想内涵。
“四围烟树客愁深”全诗拼音读音对照参考
zhà qíng
乍晴
jǐ rì chūn shān yǔ zuò lín, xiǎo fēng duān wèi pò zhòng yīn.
几日春山雨作霖,晓风端为破重阴。
dēng lóu wù sè hún rú huà, yǐ kǎn qíng huái wèi yì yín.
登楼物色浑如画,倚槛情怀未易吟。
wàn lǐ xié yáng niǎo fēi qù, sì wéi yān shù kè chóu shēn.
万里斜阳鸟飞去,四围烟树客愁深。
gè zhōng dìng yǒu chāo rán fǎ, fū huì duān xū zǐ xì xún.
个中定有超然法,趺会端须仔细寻。
“四围烟树客愁深”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。