“方知秋气深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“方知秋气深”出自宋代郑刚中的《浦江道中》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fāng zhī qiū qì shēn,诗句平仄:平平平仄平。
“方知秋气深”全诗
《浦江道中》
惊忧度岁月,靡觉佳序临。
玉露破金菊,方知秋气深。
玉露破金菊,方知秋气深。
更新时间:2024年分类:
《浦江道中》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《浦江道中》是宋代诗人郑刚中创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
惊忧度岁月,
不觉佳序临。
玉露破金菊,
方知秋气深。
诗意:
这首诗词表达了诗人郑刚中对时光流逝的惊愕和忧虑之情。他在浦江道上行走时,突然意识到美好的时光已经逝去,而令人愉悦的秋季已经来临。通过描绘秋天的景象,诗人传达了深沉的秋意。
赏析:
《浦江道中》以简洁而凝练的语言表达了诗人的情感和对时间的感慨。首句“惊忧度岁月”表明诗人对时光的流逝感到震惊和忧虑,暗示着人生短暂的无常性。接着的“不觉佳序临”揭示了美好的秋天已经到来,但诗人并未意识到它的降临。这种对时间的敏感和对美的错过,给人一种淡淡的忧伤。
诗的下半部分通过描绘秋天的景象来表达深沉的秋意。诗中的“玉露破金菊”巧妙地表达了秋季的特征,金色的菊花被晶莹的露珠打破,暗示着秋天的清凉和露水的滋润。最后一句“方知秋气深”以简短的语句点明了秋天的深沉之美。
整首诗词以简练的语言和寥寥数字,展现了作者内心的感慨和对时间流逝的思考。通过对秋天景象的描绘,诗人传达了时光流逝的无情和人生的短暂,展示了对美好时光的珍惜和对岁月的深思。这首诗词以其简洁而凝练的表达方式,引发读者对生命和时间的思考。
“方知秋气深”全诗拼音读音对照参考
pǔ jiāng dào zhōng
浦江道中
jīng yōu dù suì yuè, mí jué jiā xù lín.
惊忧度岁月,靡觉佳序临。
yù lù pò jīn jú, fāng zhī qiū qì shēn.
玉露破金菊,方知秋气深。
“方知秋气深”平仄韵脚
拼音:fāng zhī qiū qì shēn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“方知秋气深”的相关诗句
“方知秋气深”的关联诗句
网友评论
* “方知秋气深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方知秋气深”出自郑刚中的 (浦江道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。