“宝刀分惠过墙西”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宝刀分惠过墙西”出自宋代郑刚中的《范才翁惠酴醿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo dāo fēn huì guò qiáng xī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“宝刀分惠过墙西”全诗
《范才翁惠酴醿》
宝刀分惠过墙西,瘦比寒梅不肯肥。
只恐东风苦无赖,为君吹作玉花飞。
只恐东风苦无赖,为君吹作玉花飞。
更新时间:2024年分类:
《范才翁惠酴醿》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《范才翁惠酴醿》是一首宋代诗词,作者是郑刚中。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
宝刀分惠过墙西,
瘦比寒梅不肯肥。
只恐东风苦无赖,
为君吹作玉花飞。
诗意:
这首诗以范才翁为题材,描绘了一个寓言故事。诗中的宝刀象征着知识和才能,将其分惠给了墙西的人。然而,这些人却像瘦弱的寒梅一样,不肯茁壮成长。诗人担心东风(岁月的流逝)会对他们造成不良影响,因为他们没有利用好这些才能。诗人希望东风能够为他们吹来吉祥的玉花,象征着他们能够开花结果,实现自己的梦想。
赏析:
这首诗通过寓言的手法,表达了诗人对人们怀揣才能却不好好利用的忧虑。宝刀分惠象征知识和才能的传授,墙西的人代表一些懒惰或没有充分发挥才能的人。瘦比寒梅不肯肥的寒梅形象生动地描绘了他们的状态。诗人认为,他们的才能如同寒梅一样,如果不能得到培养和发展,将无法茁壮成长。诗中的东风象征岁月的流逝,诗人担心时间的消逝会让他们错失机会。最后,诗人表达了对他们能够开花结果,实现梦想的期望和祝愿。
这首诗以简洁的语言和鲜明的意象,表达了诗人对人们怀揣才能而不好好利用的忧虑和期望。通过利用象征和寓言的手法,使诗意更加深远,让读者在阅读中能够产生共鸣。整体上,这首诗富有启示性,引发人们对自身才能的思考和对时间的珍惜。
“宝刀分惠过墙西”全诗拼音读音对照参考
fàn cái wēng huì tú mí
范才翁惠酴醿
bǎo dāo fēn huì guò qiáng xī, shòu bǐ hán méi bù kěn féi.
宝刀分惠过墙西,瘦比寒梅不肯肥。
zhǐ kǒng dōng fēng kǔ wú lài, wèi jūn chuī zuò yù huā fēi.
只恐东风苦无赖,为君吹作玉花飞。
“宝刀分惠过墙西”平仄韵脚
拼音:bǎo dāo fēn huì guò qiáng xī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“宝刀分惠过墙西”的相关诗句
“宝刀分惠过墙西”的关联诗句
网友评论
* “宝刀分惠过墙西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝刀分惠过墙西”出自郑刚中的 (范才翁惠酴醿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。