“馆娃宫中春日暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“馆娃宫中春日暮”全诗
新缝白纻舞衣成,来迟邀得吴王迎。
低鬟转面掩双袖,玉钗浮动秋风生。
酒多夜长夜未晓,月明灯光两相照,后庭歌声更窈窕。
馆娃宫中春日暮,荔枝木瓜花满树。
城头乌栖休击鼓,青娥弹瑟白纻舞。
夜天燑燑不见星,宫中火照西江明。
美人醉起无次第,堕钗遗佩满中庭。
此时但愿可君意,回昼为宵亦不寐,年年奉君君莫弃。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王建)
《舞曲歌辞·白纻歌二首》王建 翻译、赏析和诗意
白纻歌二首
天河漫漫北斗粲,
宫中乌啼知夜半。
新缝白纻舞衣成,
来迟邀得吴王迎。
低鬟转面掩双袖,
玉钗浮动秋风生。
酒多夜长夜未晓,
月明灯光两相照,
后庭歌声更窈窕。
馆娃宫中春日暮,
荔枝木瓜花满树。
城头乌栖休击鼓,
青娥弹瑟白纻舞。
夜天燑燑不见星,
宫中火照西江明。
美人醉起无次第,
堕钗遗佩满中庭。
此时但愿可君意,
回昼为宵亦不寐,
年年奉君君莫弃。
这首诗词是王建创作的,描述了宫廷中的盛况和舞会的情景。
诗意:诗中通过描写宫廷的繁华景象、新制衣袍、吴宫灯火、歌声和舞蹈等元素,展现了宫廷文化的繁荣和盛况。同时,诗中也表达了诗人对美好生活和对君主赏识的期望和忠诚。
赏析:这首诗词运用了细腻的描写手法,展现了宫廷中的繁华景象。首两句“天河漫漫北斗粲,宫中乌啼知夜半。”以星辰和乌鸦的出现来暗示时间的已深,并将宫廷与夜晚联系起来。紧接着,诗人用“新缝白纻舞衣”来形容舞衣的华丽与精美,表达了对宴会的期望。随后,“来迟邀得吴王迎”,描绘了以舞蹈和歌声为特点的盛宴。接下来的描写中,通过描述女子的婀娜身姿、飘逸的玉钗和烛火的明亮照耀,充分表现了舞会的热闹与欢愉。最后几句中,诗人以夜晚的繁星和火光为背景,再次表达了对美好生活和对君主亲近与赏识的期待,同时还表达了对岁月的流转和对君主的忠诚。
总之,这首诗词通过对宫廷盛况中的音乐、舞蹈和美丽景象的描绘,展现了唐代宫廷文化的繁荣和盛况,同时也包含着诗人对美好生活和对君主的忠诚的向往与希望。
“馆娃宫中春日暮”全诗拼音读音对照参考
wǔ qǔ gē cí bái zhù gē èr shǒu
舞曲歌辞·白纻歌二首
tiān hé màn màn běi dǒu càn, gōng zhōng wū tí zhī yè bàn.
天河漫漫北斗粲,宫中乌啼知夜半。
xīn fèng bái zhù wǔ yī chéng,
新缝白纻舞衣成,
lái chí yāo dé wú wáng yíng.
来迟邀得吴王迎。
dī huán zhuǎn miàn yǎn shuāng xiù, yù chāi fú dòng qiū fēng shēng.
低鬟转面掩双袖,玉钗浮动秋风生。
jiǔ duō yè cháng yè wèi xiǎo, yuè míng dēng guāng liǎng xiāng zhào, hòu tíng gē shēng gèng yǎo tiǎo.
酒多夜长夜未晓,月明灯光两相照,后庭歌声更窈窕。
guǎn wá gōng zhōng chūn rì mù, lì zhī mù guā huā mǎn shù.
馆娃宫中春日暮,荔枝木瓜花满树。
chéng tóu wū qī xiū jī gǔ,
城头乌栖休击鼓,
qīng é dàn sè bái zhù wǔ.
青娥弹瑟白纻舞。
yè tiān tóng tóng bú jiàn xīng, gōng zhōng huǒ zhào xī jiāng míng.
夜天燑燑不见星,宫中火照西江明。
měi rén zuì qǐ wú cì dì, duò chāi yí pèi mǎn zhōng tíng.
美人醉起无次第,堕钗遗佩满中庭。
cǐ shí dàn yuàn kě jūn yì,
此时但愿可君意,
huí zhòu wèi xiāo yì bù mèi, nián nián fèng jūn jūn mò qì.
回昼为宵亦不寐,年年奉君君莫弃。
“馆娃宫中春日暮”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。