“胡弗省修”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胡弗省修”出自宋代郑刚中的《南陔五章二章八句三章四句》,
诗句共4个字,诗句拼音为:hú fú shěng xiū,诗句平仄:平平仄平。
“胡弗省修”全诗
《南陔五章二章八句三章四句》
彼居之子,庭闱休休。
爱日之念,胡弗省修。
爱日之念,胡弗省修。
更新时间:2024年分类:
《南陔五章二章八句三章四句》郑刚中 翻译、赏析和诗意
诗词:《南陔五章二章八句三章四句》
朝代:宋代
作者:郑刚中
中文译文:
那居住在南陔的子弟,庭闱中宁静自在。
对于美好的阳光,为何不用心去珍惜?
他们对于爱的思念,为何不思考如何修行?
诗意:
这首诗词以南陔的居住者为主题,通过借景抒发了诗人的情感与思考。诗人提到了庭闱,暗指居住在南陔的人们过着宁静自在的生活。然而,诗人对于他们对待美好事物的态度提出了质疑。他们对于阳光这样美好的自然现象,为何不去珍惜、感恩呢?诗人进一步反问,他们对于爱的思念又为何不思考如何实践、修行呢?
赏析:
这首诗词通过简洁的表达方式,点出了人们常常对待美好事物不够珍惜的问题,并以此引发读者的深思。诗人通过以南陔的子弟为代表,将这一现象具象化,使得诗词更具针对性和感染力。诗人的反问呼应了他对于人们心态和行为的期望,启发人们要珍惜眼前的美好,思考如何在生活中实践爱与修行。整体而言,这首诗词以简洁的语言道出了深刻的人生哲理,引领读者思考生活的意义和价值。
“胡弗省修”全诗拼音读音对照参考
nán gāi wǔ zhāng èr zhāng bā jù sān zhāng sì jù
南陔五章二章八句三章四句
bǐ jū zhī zǐ, tíng wéi xiū xiū.
彼居之子,庭闱休休。
ài rì zhī niàn, hú fú shěng xiū.
爱日之念,胡弗省修。
“胡弗省修”平仄韵脚
拼音:hú fú shěng xiū
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“胡弗省修”的相关诗句
“胡弗省修”的关联诗句
网友评论
* “胡弗省修”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡弗省修”出自郑刚中的 (南陔五章二章八句三章四句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。