“优游且消遣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“优游且消遣”全诗
痛苦边是妄,杳冥中有真。
煎烦徒自累,恬惔即长春。
君岂知予念,予身非子身。
更新时间:2024年分类:
《次韵上勉元规》张继先 翻译、赏析和诗意
《次韵上勉元规》是宋代张继先创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
优游且消遣,认取本来人。
痛苦边是妄,杳冥中有真。
煎烦徒自累,恬惔即长春。
君岂知予念,予身非子身。
诗意:
这首诗词表达了诗人在闲适自得中思考人生的主题。诗人认识到,人们常常被现实中的痛苦和困扰所困扰,但这种痛苦只是暂时的虚妄,而真正的真理存在于遥远的深处。过度焦虑和纠缠只会使人自身疲惫不堪,而宁静和安详才是长久的春天。然而,诗人认为,他的忧虑和思念是无法被他人所理解的,因为他的境遇与普通人不同。
赏析:
这首诗词通过对人生的思考,表达了诗人对世俗纷扰的超然态度和追求内心宁静的愿望。诗人以轻松、优游的心态观察世界,认识到现实中的痛苦和困扰只是暂时的虚妄,而真正的智慧和真理存在于深邃的内心世界之中。他呼吁人们不要被纷繁的琐事所困扰,而是应该寻求内心的宁静和平静,这样才能获得真正的长久幸福。然而,诗人也感叹自己的思考和境遇与他人不同,他的忧虑和思念无法被他人所理解。
整首诗词以简洁的语言展现了诗人的情感和哲思,通过对人生和境遇的思考,揭示了诗人对内心平静与智慧的追求。这种思考方式和态度,体现了宋代文人士人的超脱情怀和追求心灵自由的精神。
“优游且消遣”全诗拼音读音对照参考
cì yùn shàng miǎn yuán guī
次韵上勉元规
yōu yóu qiě xiāo qiǎn, rèn qǔ běn lái rén.
优游且消遣,认取本来人。
tòng kǔ biān shì wàng, yǎo míng zhōng yǒu zhēn.
痛苦边是妄,杳冥中有真。
jiān fán tú zì lèi, tián tán jí cháng chūn.
煎烦徒自累,恬惔即长春。
jūn qǐ zhī yǔ niàn, yǔ shēn fēi zi shēn.
君岂知予念,予身非子身。
“优游且消遣”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。